El Charrito Negro - Embrujado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Charrito Negro - Embrujado




Embrujado
Околдован
Tu eres dueña de mi,
Ты - моя госпожа,
Pues yo soy solo tuyo,
И я целиком твой,
No tengo voluntad,
Воли не стало,
Tampoco tengo orgullo,
Гордости тоже нет,
Y que voy a decir,
И что мне сказать,
Si tu voz es mi voz,
Если твой голос - мой голос,
Tu respiras por mi,
Ты дышишь за меня,
Tus ojos son mi luz,
Твои глаза - мой свет,
No importa que hablen y murmuren los demas,
Неважно, что говорят и шепчут другие,
Sabiendo que tu eres mi dueña soy feliz,
Зная, что ты - моя хозяйка, я счастлив,
Nadie el calor de mis brazos te va quitar,
Никто не отнимет у тебя тепло моих объятий,
Dios lo dispuso y el ha sido para ti,
Так Бог решил, и он предназначил тебя мне,
Y si es cierto que me embrujaste que mas da,
И если правда, что ты околдовала меня, то какая разница?
Quiero otra posima brebaje de tu amor,
Я хочу еще зелья, отвара твоей любви,
Aquel veneno que doblega mi razon,
Яда, который затуманит разум,
Seguramente a tus brazos me llevara,
Наверняка он приведет меня в твои объятия,
Cuanto Te Amo!! me has embrujado mi amor
Как я тебя люблю!! Ты заколдовала меня, моя любовь.
No Necesito mas,
Больше мне ничего не нужно,
Pues me basta y me sobra,
У меня есть все, что мне нужно,
Con que estes junto a mi,
Если ты рядом со мной,
Y me brindes tu boca,
И даришь мне свои губы,
Y si algun dia tu me vas abandonar,
А если ты когда-нибудь меня оставишь,
No tendre otra mujer,
У меня не будет другой женщины,
Me ahogare en el mar,
Я утону в море.
No importa que hablen y murmuren los demas,
Неважно, что говорят и шепчут другие,
Sabiendo que tu eres mi dueña soy feliz,
Зная, что ты - моя хозяйка, я счастлив,
Nadie el calor de mis brazos te va quitar,
Никто не отнимет у тебя тепло моих объятий,
Dios lo dispuso y el ha sido para ti,
Так Бог решил, и он предназначил тебя мне,
Y si es cierto que me embrujaste que mas da,
И если правда, что ты околдовала меня, то какая разница?
Quiero otra posima brebaje de tu amor,
Я хочу еще зелья, отвара твоей любви,
Aquel veneno que doblega mi razon,
Яда, который затуманит разум,
Seguramente a tus brazos me llevaras.
Наверняка он приведет меня в твои объятия.





Writer(s): D.r.


Attention! Feel free to leave feedback.