Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Rico Ni Pobre
Weder Reich Noch Arm
No
me
siento
ni
rico
ni
pobre
Ich
fühle
mich
weder
reich
noch
arm
Con
lo
que
tengo
así
soy
feliz
Mit
dem,
was
ich
habe,
bin
ich
glücklich
Tengo
amigos,
también
tengo
amores
Ich
habe
Freunde,
ich
habe
auch
Geliebte
Nada
detiene
mi
paso
a
seguir
Nichts
hält
meinen
Schritt
auf,
weiterzugehen
En
la
vida
se
gana
o
se
pierde
Im
Leben
gewinnt
man
oder
man
verliert
No
me
asusta
tener
que
Es
macht
mir
keine
Angst,
sterben
zu
No
critico
al
mendigo
ni
al
rico
Ich
kritisiere
weder
den
Bettler
noch
den
Reichen
Ni
al
que
llora
por
un
desengaño
Noch
den,
der
wegen
einer
Enttäuschung
weint
El
que
toma
tiene
su
derecho
Wer
trinkt,
hat
sein
Recht
dazu
Mucho
más
cuando
lo
han
traicionado
Besonders
wenn
er
verraten
wurde
Es
muy
fácil
criticar
la
gente
Es
ist
sehr
einfach,
die
Leute
zu
kritisieren
Sin
saber
que
les
está
pasando
Ohne
zu
wissen,
was
mit
ihnen
los
ist
No
me
siento
ni
rico
ni
pobre
Ich
fühle
mich
weder
reich
noch
arm
Por
qué
nunca
he
tenido
dinero
Denn
ich
hatte
nie
Geld
Como
vivo
la
paso
contento
So
wie
ich
lebe,
bin
ich
zufrieden
La
riqueza
la
llevo
por
dentro
Den
Reichtum
trage
ich
in
mir
No
lo
niego
soy
enamorado
Ich
leugne
es
nicht,
ich
bin
verliebt
Pero
siempre
camino
derecho
Aber
ich
gehe
immer
einen
geraden
Weg
¡no
me
asustan
los
días
tormentosos
Mich
erschrecken
keine
stürmischen
Tage!
Ni
las
noches
oscuras,
ni
me
deben
Weder
die
dunklen
Nächte,
noch
schuldet
man
mir
etwas
Ni
yo
debo
Noch
schulde
ich
jemandem
etwas
No
me
siento
ni
rico
ni
pobre
Ich
fühle
mich
weder
reich
noch
arm
Con
lo
que
tengo
así
soy
feliz
Mit
dem,
was
ich
habe,
bin
ich
glücklich
Tengo
amigos,
también
tengo
amores
Ich
habe
Freunde,
ich
habe
auch
Geliebte
Nada
detiene
mi
paso
a
seguir
Nichts
hält
meinen
Schritt
auf,
weiterzugehen
En
la
vida
se
gana
o
se
pierde
Im
Leben
gewinnt
man
oder
man
verliert
No
me
asusta
tener
que
Es
macht
mir
keine
Angst,
sterben
zu
No
critico
al
mendigo
ni
al
rico
Ich
kritisiere
weder
den
Bettler
noch
den
Reichen
Ni
al
que
llora
por
un
desengaño
Noch
den,
der
wegen
einer
Enttäuschung
weint
El
que
toma
tiene
su
derecho
Wer
trinkt,
hat
sein
Recht
dazu
Mucho
más
cuando
lo
han
traicionado
Besonders
wenn
er
verraten
wurde
Es
muy
fácil
criticar
la
gente
Es
ist
sehr
einfach,
die
Leute
zu
kritisieren
Sin
saber
que
les
esta
pasando
Ohne
zu
wissen,
was
mit
ihnen
los
ist
No
me
siento
ni
rico
ni
pobre
Ich
fühle
mich
weder
reich
noch
arm
Por
que
nunca
he
tenido
dinero
Denn
ich
hatte
nie
Geld
Como
vivo
la
paso
contento
So
wie
ich
lebe,
bin
ich
zufrieden
La
riqueza
la
llevo
por
dentro
Den
Reichtum
trage
ich
in
mir
No
lo
niego
soy
enamorado
Ich
leugne
es
nicht,
ich
bin
verliebt
Pero
siempre
camino
derecho
Aber
ich
gehe
immer
einen
geraden
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio José Hernández
Attention! Feel free to leave feedback.