Lyrics and translation El Charrito Negro - Pero Te Vas a Arrepentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Te Vas a Arrepentir
Ещё пожалеешь
Yo
no
sé
quién
pierde
más
Я
не
знаю,
кто
больше
теряет
Aquí
en
esta
despedida
здесь,
в
этом
прощании
Mi
camino
es
de
subida
Мой
путь
вверх
Pero
el
tuyo
es
hacia
atrás
Но
твой
отсталый
Sé
de
alguien
que
te
habló
Я
знаю
кого-то,
кто
говорил
с
тобой
Y
que
te
ofreció
mil
cosas
И
что
он
предложил
тебе
тысячу
вещей
Te
dijo
cosas
hermosas
Он
сказал
тебе
красивые
вещи
Y
unas
rosas
te
mandó
И
несколько
роз,
которые
он
прислал
тебе
Yo
no
te
voy
a
detener
я
не
собираюсь
останавливать
тебя
Ése
fue
un
trato
entre
los
dos
Это
была
сделка
между
двумя
Si
yo
no
te
hacía
feliz,
dirías
adiós
Если
бы
я
не
сделал
тебя
счастливым,
ты
бы
попрощался?
Si
yo
no
te
hacía
feliz,
dirías
adiós
Если
бы
я
не
сделал
тебя
счастливым,
ты
бы
попрощался?
Pero
te
vas
a
arrepentir
Но
ты
пожалеешь
Cuando
veas
que
no
es
nada
Когда
вы
видите,
что
это
ничего
Su
riqueza
comparada
Ваше
сравнительное
богатство
Con
lo
que
a
ti
te
di
с
тем,
что
я
дал
тебе
Verás
que
la
felicidad
Ты
увидишь
это
счастье
No
se
compra
con
dinero
куплен
не
за
деньги
Más
vale
un
amor
sincero
Искренняя
любовь
лучше
Que
vivir
en
soledad
чем
жить
в
одиночестве
¡Ésta
es
tu
música,
Charrito!
Это
твоя
музыка,
Чаррито!
Yo
no
te
voy
a
detener
я
не
собираюсь
останавливать
тебя
Ése
fue
un
trato
entre
los
dos
Это
была
сделка
между
двумя
Si
yo
no
te
hacía
feliz,
dirías
adiós
Если
бы
я
не
сделал
тебя
счастливым,
ты
бы
попрощался?
Si
yo
no
te
hacía
feliz,
dirías
adiós
Если
бы
я
не
сделал
тебя
счастливым,
ты
бы
попрощался?
Pero
te
vas
a
arrepentir
Но
ты
пожалеешь
Cuando
veas
que
no
es
nada
Когда
вы
видите,
что
это
ничего
Su
riqueza
comparada
Ваше
сравнительное
богатство
Con
lo
que
a
ti
te
di
с
тем,
что
я
дал
тебе
Verás
que
la
felicidad
Ты
увидишь
это
счастье
No
se
compra
con
dinero
куплен
не
за
деньги
Más
vale
un
amor
sincero
Искренняя
любовь
лучше
Que
vivir
en
soledad
чем
жить
в
одиночестве
Pero
te
vas
a
arrepentir
Но
ты
пожалеешь
Cuando
veas
que
no
es
nada
Когда
вы
видите,
что
это
ничего
Su
riqueza
comparada
Ваше
сравнительное
богатство
Con
lo
que
a
ti
te
di
с
тем,
что
я
дал
тебе
Verás
que
la
felicidad
Ты
увидишь
это
счастье
No
se
compra
con
dinero
куплен
не
за
деньги
Más
vale
un
amor
sincero
Искренняя
любовь
лучше
Que
vivir
en
soledad
чем
жить
в
одиночестве
Pero
te
vas
a
arrepentir
Но
ты
пожалеешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! Feel free to leave feedback.