Lyrics and translation El Charrou - Above the Law (Steven Seagal) (feat. King George, Loveboat Luciano, Sago the Prince & Big Ben)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Above the Law (Steven Seagal) (feat. King George, Loveboat Luciano, Sago the Prince & Big Ben)
Над законом (Стивен Сигал) (при участии King George, Loveboat Luciano, Sago the Prince & Big Ben)
Still
had
to
cop
me
a
gun,
I
had
to
drop
it
and
run
все
равно
пришлось
купить
пушку,
пришлось
бросить
ее
и
бежать,
'Cause
I'd
be
lying
if
I
said
that
pathological
one
потому
что
я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
этот
психопат
My
momma
doesn't
need
a
casket
just
to
talk
to
her
son
моей
маме
не
нужен
гроб,
чтобы
поговорить
с
сыном.
So
the
strap
I
gots
a
condom
but
don't
talk
to
me
funny
Так
что
ствол
у
меня
как
презерватив,
но
не
испытывай
меня,
Alotta
n*****
had
the
game
but
it's
mine
right
now
у
многих
была
эта
игра,
но
сейчас
она
моя,
'Cause
nowadays
I've
been
coming
up
with
rhymes
like
wow
потому
что
в
последнее
время
я
выдаю
такие
рифмы,
что
просто
вау.
They
ain't
no
other
lil'
n****
with
this
hype
type
sound
Нет
больше
ни
одного
такого
же
мелкого
ублюдка
с
таким
звучанием,
I
got
hella
hoes
in
your
city
that
I
might
pipe
down
у
меня
куча
телок
в
твоем
городе,
которых
я
мог
бы
трахнуть.
I
swear
all
you
n*****
had
an
offer
but
you
was
never
proper
Клянусь,
у
вас,
нигеры,
был
шанс,
но
вы
им
не
воспользовались.
My
flow's
so
crazy,
couldn't
read
it
off
a
teleprompter
Мой
флоу
такой
сумасшедший,
что
его
не
прочитаешь
с
телесуфлера.
Play
wit
me
and
swear
to
God
you'll
need
a
better
doctor
Поиграй
со
мной,
и
клянусь
Богом,
тебе
понадобится
врач
получше.
Shit
goes
down
like
Kobe
in
the
helicopter
Все
летит
к
чертям,
как
Коби
в
вертолете.
They
try
to
tell
me
I'm
cocky,
bitch
I'm
allowed
to
be
Они
пытаются
сказать,
что
я
дерзкий,
сука,
мне
можно,
But
truthfully,
if
you
was
me
you
would
be
proud
of
me
но,
честно
говоря,
будь
ты
на
моем
месте,
ты
бы
мной
гордилась.
Hit
the
driveway
in
the
park
it's
not
a
lot
to
me
Въезжаю
на
парковку
- для
меня
это
мелочи,
Bumping
Flatbush
trying
to
get
my
third
odyssey
слушаю
Flatbush,
пытаясь
заработать
на
свой
третий
Odyssey.
Cuban
cigars,
selling
it
raw
Кубинские
сигары,
продаю
нелегально,
Feeling
like
I'm
above
the
law
чувствую
себя
выше
закона.
All
in
her
drawers,
hitting
it
raw
Весь
в
ее
трусиках,
трахаю
ее
без
резинки,
Feeling
like
I'm
above
the
law
чувствую
себя
выше
закона.
Draining
my
balls,
sipping
through
a
straw
Feeling
like
I'm
above
the
law
Опустошаю
свои
яйца,
потягивая
напиток
через
трубочку,
чувствую
себя
выше
закона.
She
sit
on
my
lap
like
a
guitar
Она
сидит
у
меня
на
коленях,
как
гитара,
'Bout
to
catch
a
body
I'm
above
the
law
сейчас
трахну
ее,
я
выше
закона.
I
thought
if
I
did
this
shit
right
my
life
might
get
better
Я
думал,
если
буду
делать
все
правильно,
моя
жизнь
может
наладиться.
We
ain't
got
a
Cheesecake
Factory
but
I
thought
I
might
get
cheddar
У
нас
нет
ресторана
Cheesecake
Factory,
но
я
думал,
что
смогу
заработать
деньжат.
Give
a
fuck
as
long
as
they
be
stacking
it,
let
me
get
back
to
it
Плевать,
пока
они
копят
деньги,
дайте
мне
вернуться
к
этому,
Stay
stashing
it,
almost
caught
a
few
charges
yes
that's
accurate
продолжайте
копить,
чуть
не
попался
на
нескольких
преступлениях,
да,
это
правда.
Was
never
a
second
choice
or
ever
in
second
place
Никогда
не
был
вторым
выбором
или
на
втором
месте,
Spilling
all
this
heat
in
the
booth
while
the
feds
trying
to
investigate
изливаю
весь
этот
жар
в
будке,
пока
федералы
пытаются
провести
расследование.
Fall
in
love
you
soft
but
we
above
the
law
like
Steven
Влюбляйся,
ты
мягок,
но
мы
выше
закона,
как
Стивен.
We
got
that
higher
than
twenty-one
pilots
and
it's
raw
like
heathens
Мы
поднялись
выше,
чем
twenty
one
pilots,
и
это
жестко,
как
язычники.
Homies
waiting
for
the
package
at
the
boat
docks
Братья
ждут
посылку
в
доках,
Pockets
getting
fatter,
so
now
I
can
buy
your
girl
that
botox
карманы
становятся
толще,
так
что
теперь
я
могу
купить
твоей
девушке
ботокс.
Type
of
cats
to
hit
a
lick
and
pull
a
tool
quick
Мы
из
тех
парней,
что
проворачивают
дело
и
быстро
убирают
концы,
But
we
the
headlines
making
paper
on
our
news
shit
но
мы
попадаем
в
заголовки
газет,
делая
новости.
Think
they
better
than
me,
she
can't
get
a
letter
from
me
Думают,
что
они
лучше
меня,
она
не
может
получить
от
меня
письма,
On
my
Usher
I
used
to
let
it
burn
in
college
like
a
second
degree
в
колледже
я
дал
жару,
как
будто
у
меня
была
ученая
степень.
And
your
mans
think
they
running
this
shit
like
they
invented
the
streets
А
твои
дружки
думают,
что
управляют
этим
дерьмом,
как
будто
они
изобрели
улицы,
But
my
winnings
engraved
on
these
pavements
like
I
cemented
my
streak
но
мои
победы
выгравированы
на
этих
тротуарах,
как
будто
я
зацементировал
свою
полосу.
Cuban
cigars,
selling
it
raw
Кубинские
сигары,
продаю
нелегально,
Feeling
like
I'm
above
the
law
чувствую
себя
выше
закона.
All
in
her
drawers,
hitting
it
raw
Весь
в
ее
трусиках,
трахаю
ее
без
резинки,
Feeling
like
I'm
above
the
law
чувствую
себя
выше
закона.
Draining
my
balls,
sipping
through
a
straw
Feeling
like
I'm
above
the
law
Опустошаю
свои
яйца,
потягивая
напиток
через
трубочку,
чувствую
себя
выше
закона.
She
sit
on
my
lap
like
a
guitar
Она
сидит
у
меня
на
коленях,
как
гитара,
'Bout
to
catch
a
body
I'm
above
the
law
сейчас
трахну
ее,
я
выше
закона.
Warpath
bigger
and
bigger
we
onto
much
bigger
things
Наш
путь
все
масштабнее,
мы
стремимся
к
большему,
From
a
hollow
point
to
an
AR-15
with
extensions
and
slings
от
пули
до
AR-15
с
удлинителями
и
ремнями.
The
naysayers
think
they
can
put
us
down
but
they
so
wrong
Скептики
думают,
что
могут
остановить
нас,
но
они
так
ошибаются.
I
came
into
this
game
with
an
open
mind
about
this
song
Я
пришел
в
эту
игру
с
открытым
разумом
насчет
этой
песни.
Warpath
we
back
in
the
game
like
an
old
lucky
quarter
Warpath,
мы
вернулись
в
игру,
как
старая
счастливая
монета,
Your
girl
bought
in
front
row
so
we
had
to
escort
her
твоя
девушка
купила
билет
в
первый
ряд,
так
что
нам
пришлось
ее
проводить.
And
after
the
show
we
was
all
night
playing
spin
the
bottle
А
после
шоу
мы
всю
ночь
играли
в
бутылочку,
Then
it
was
second
round
and
I
was
hitting
that
throttle
потом
был
второй
раунд,
и
я
нажал
на
газ.
Fake
emcees
claim
to
fame
is
just
saying
their
name
Фальшивые
эмси
прославились
тем,
что
просто
называют
свое
имя,
Trying
to
be
like
your
boy
but
they'll
never
reach
that
acclaim
пытаясь
быть
похожими
на
твоего
парня,
но
им
никогда
не
достичь
этой
славы.
Barricading
the
streets
like
this
is
Capitol
Hill
Autonomous
Zone
Перекрываю
улицы,
как
будто
это
автономная
зона
Капитолийского
холма,
Fabricating
a
story
where
it
seems
like
there
was
an
anonymous
loan
выдумываю
историю,
где,
кажется,
был
анонимный
кредит.
If
you
fuck
with
the
King
then
you'll
be
floating
in
the
River
Tyber
Если
ты
свяжешься
с
Королем,
то
будешь
плавать
в
реке
Тибр.
When
you
drink
all
day
and
night
does
your
liver
need
fibre?
Когда
пьешь
дни
и
ночи
напролет,
нужна
ли
твоей
печени
клетчатка?
Taking
over
street,
castle
by
castle,
rook
by
rook
Захватываю
улицу,
замок
за
замком,
ладью
за
ладьей,
King
George
and
Big
Ben
taking
over
the
game
hook
by
hook
yeah
Король
Георг
и
Биг
Бен
захватывают
игру
шаг
за
шагом,
да.
Cuban
cigars,
selling
it
raw
Кубинские
сигары,
продаю
нелегально,
Feeling
like
I'm
above
the
law
чувствую
себя
выше
закона.
All
in
her
drawers,
hitting
it
raw
Весь
в
ее
трусиках,
трахаю
ее
без
резинки,
Feeling
like
I'm
above
the
law
чувствую
себя
выше
закона.
Draining
my
balls,
sipping
through
a
straw
Feeling
like
I'm
above
the
law
Опустошаю
свои
яйца,
потягивая
напиток
через
трубочку,
чувствую
себя
выше
закона.
She
sit
on
my
lap
like
a
guitar
Она
сидит
у
меня
на
коленях,
как
гитара,
'Bout
to
catch
a
body
I'm
above
the
law
сейчас
трахну
ее,
я
выше
закона.
I'm
a
real
G
you
n*****
acting
just
for
the
scene
Я
настоящий
гангстер,
а
вы,
нигеры,
просто
играете
на
публику,
I
be
in
the
hood
yeah
still
actually
selling
weed
я
в
гетто,
да,
до
сих
пор
продаю
травку.
Please
don't
intervene,
I
spray
the
Macky
out
like
Febreze
Пожалуйста,
не
вмешивайся,
я
распыляю
ствол,
как
освежитель
воздуха.
No
lacking
is
how
I
think,
free
strapping
up
out
the
bink
Я
не
торможу,
я
действую,
свободно
достаю
пушку
из
тайника.
Look
I
done
took
risks
you
couldn't
imagine
Слушай,
я
рисковал
так,
как
ты
не
можешь
себе
представить,
Who
woulda
knew
that
my
crew
be
starring
on
Jimmy
Fallon
кто
бы
мог
подумать,
что
моя
команда
будет
сниматься
у
Джимми
Фэллона.
Remember
I'd
complain
about
all
the
shit
that
I
wasn't
having
Помню,
я
жаловался
на
все
то,
чего
у
меня
не
было.
Try
and
steal
my
flow,
this
shit
is
written
n****
it's
patent
Попробуй
украсть
мой
флоу,
это
дерьмо
защищено
авторским
правом,
нигеры.
My
n*****
the
reason
you
n*****
been
copping
jewels
Мои
нигеры
- причина,
по
которой
вы,
нигеры,
покупаете
цацки,
I
been
in
them
stores
spending
my
ticket
and
copping
loot
я
был
в
этих
магазинах,
тратил
свои
деньги
и
скупал
все
подряд.
Talking
packs
n****
I
sold
a
Benjamin
by
your
school
Говоря
о
товаре,
нигер,
я
продал
сто
баксов
у
твоей
школы,
That's
a
fact,
need
a
gat
and
some
Timberlands
and
I'm
cool
это
факт,
нужны
пушка
и
ботинки
Timberland,
и
я
крутой.
I'm
the
lil
homie
older
homies
look
up
to
Я
тот
самый
младший
кореш,
на
которого
равняются
старшие,
You
fucking
with
the
other
side
so
n****
it's
fuck
you
ты
связался
не
с
теми,
так
что
пошел
ты,
нигер.
I
catch
you
'round
the
way
pussy,
I'mma
gun
butt
you
Попадешься
мне
на
пути,
киса,
я
пристрелю
тебя.
Talking
about
the
boat
and
think
you
safe
well
good
luck
fool
Говоришь
о
корабле
и
думаешь,
что
ты
в
безопасности,
ну
удачи
тебе,
дурак.
Good
luck
n****
Удачи,
нигер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yashil Singh
Attention! Feel free to leave feedback.