El Chato - Imagine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chato - Imagine




Imagine se soir c'est l'an 2000
Представь себе, что сегодня 2000 год
Je t'offre un siècle pour la nouvelle années la paix raigne sur toute les villes les guerres d'autre fois sont oublier il y a une femme a la présidence je croit quel s'apel marie
Я предлагаю тебе столетие на Новый год, мир проливается на все города, войны в другое время забыты, на посту президента есть женщина, которую, по-моему, зовут Мари
Elle revien de sa trop longue absence voir c'est fils qui a vait mal grandit.
Она вернулась из своего слишком долгого отсутствия, увидев, что сын плохо вырос.
Imagine que toute l'eau des rivière soit les larmes de joie d'un peuple entier Imagine qu'on éfface les frontière pour cause d'amour et d'amitier.Imagine qu'on assiste au mariage d'un david et d'une djémila
Представь, что вся речная вода - это слезы радости целого народа представь, что мы пересекаем границы из-за любви и дружбы.Представь, что мы присутствуем на свадьбе Давида и джемилы
Que dans harlem les blanc chante hallelouya, Imagine et espère a la fois.il n'y a plus de guerre dans les étoiles tout les anges peuveut se donnait la main, le père noel traverse tous les nuages qu'il soit russe jaune ou américain.image que sur toute la planète pour la ultime révolution tout les hommes se déclare une guerre a coup de musique et de chansons.Imagine ce soir c'est l'an 2000 je t'offre un siècle pour la nouvelle années la paix reigne sur toute les ville les guerre d'autre fois sont oublier il y a une femme a la présidence je croit qu'elle s'apel marie elle revien de sa trop longue absence
Пусть в Гарлеме белые люди поют Аллилуйю, представь себе и надейся на Ла fois.il нет больше войны на звездах, все ангелы могут протянуть друг другу руки, отец Ноэль пересекает все облака, будь то желтый русский или американский. картина, что на всей планете для окончательной революции все люди объявляют друг другу войну под музыку и песни.Представь себе, сегодня 2000 год, я предлагаю тебе столетие на Новый год, мир царит во всех городах, войны в другое время забыты, есть женщина на посту президента, я считаю, что она зовет себя Марией, она возвращается из своего слишком долгого отсутствия
Pour réinventer un paradis.
Чтобы заново изобрести рай.





Writer(s): Daniel Lenzmeier, Paul Sebastien


Attention! Feel free to leave feedback.