El Chaval - Mi Historia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chaval - Mi Historia




Mi Historia
Моя История
Yo también viví en un barrio como el que describen tus canciones
Я тоже жил в таком же районе, как ты описываешь в своих песнях,
Con yonkis en los portales y jeringuillas por el suelo
С наркоманами в подъездах и шприцами на земле.
Nunca sentí orgullo de donde procedo
Я никогда не гордился своим происхождением,
Por eso no escribo en mis canciones presumiendo de ello
Поэтому я не хвастаюсь этим в своих песнях.
Soy, todo lo contrario a lo que dicen fuera
Я полная противоположность тому, что говорят обо мне,
Un chico inseguro que no terminó la escuela
Неуверенный парень, который не закончил школу.
Y ser el centro de atención le asusta
И быть в центре внимания меня пугает,
Y olvida las palabras cuando habla con la chica que le gusta
И я забываю слова, когда говорю с девушкой, которая мне нравится.
Abandoné la escuela pronto, como pronto
Я рано бросил школу, так же рано,
Vi morir a familiares y me dejaron roto
Как увидел смерть близких, и это меня сломало.
Con una foto y la medalla que aún conservo
С фотографией и медалью, которые я до сих пор храню,
Miro al cielo, te recuerdo y pienso: nos veremos con el tiempo
Я смотрю на небо, вспоминаю тебя и думаю: мы ещё увидимся.
Antes de creer en Buda, Ala o Cristo
Прежде чем верить в Будду, Аллаха или Христа,
Creo en mi madre y en mi padre por su sacrificio
Я верю в своих маму и папу за их жертвенность,
Darme de comer, luchar y entender
За то, что они кормили меня, боролись и понимали,
Que el camino que persigo no es fácil de recorrer
Что путь, по которому я иду, нелёгок.
Y nunca tuve suerte en el amor
И мне никогда не везло в любви,
Tanto que enterré mi corazón en el cofre de Davy Jones
Настолько, что я похоронил своё сердце в сундуке Дэви Джонса.
Y colgué un cartel que pone en letras grandes por cobarde:
И повесил табличку, на которой крупными буквами написано "трус":
"Cerrado por reformas porque no confío en nadie",
"Закрыто на ремонт, потому что я никому не доверяю".
También estuve en el momento menos indicado
Я также был не в то время,
La hora menos adecuada, en el lugar equivocado
Не в тот час, не в том месте.
De esos momentos que no sabes si correr y darte prisa
В такие моменты ты не знаешь, бежать ли и торопиться,
Da igual lo que digan por evitar la paliza
Неважно, что скажут, лишь бы избежать побоев.
Aún recuerdo esa voz, gritándome: "¡EH!"
Я до сих пор помню этот голос, кричащий мне: "Эй!"
Miré, me sujetaron, rodearon entre diez
Я посмотрел, меня схватили, окружили человек десять.
Les dije: "¡de uno en uno es digna la pelea!"
Я сказал им: "Один на один это честный бой!"
...y me desperté con la cara en la acera,
...и проснулся лицом на тротуаре.
He trabajado en la obra, he pasado droga
Я работал на стройке, я продавал наркотики,
He sabido lo que es la necesidad cuando te ahoga
Я знаю, что такое нужда, когда она тебя душит,
Cuando no más cojones que tirar pa′lante
Когда ничего не остаётся, кроме как идти вперёд,
Con la nevera vacía y que no se llena sola
С пустым холодильником, который сам не наполнится.
El llanto de una madre por las deudas que acumula
Плач матери из-за накопившихся долгов,
Y un gobierno preocupado en recortar ayudas
И правительство, озабоченное сокращением помощи,
Y un padre desesperado por un curro que no llega
И отец в отчаянии из-за работы, которую не может найти,
Pa que no nos falte un plato caliente en la mesa
Чтобы у нас на столе было горячее блюдо.
Si escribo canciones con humor pierdo respeto
Если я пишу песни с юмором, я теряю уважение.
El mundo es demasiado triste para estar tan serio
Мир слишком печален, чтобы быть таким серьёзным.
Intento hacer de mi música un mundo ajeno
Я пытаюсь сделать свою музыку другим миром,
Donde estemos tu y yo, solo los dos...¡que le jodan al resto!
Где будем только ты и я... к чёрту всех остальных!
¿Quieres que te hable de la droga?
Хочешь, я расскажу тебе о наркотиках?
¿De como casi pierdo un familiar por culpa de la coca?
О том, как я чуть не потерял родственника из-за кокаина?
¿Quieres que siga o te incomoda?
Хочешь, чтобы я продолжил, или тебе неприятно?
Ver que el artista de moda ahora
Видеть, как модный артист сейчас
Sale en videoclips presumiendo de droga
Снимается в клипах, хвастаясь наркотиками,
Y se me acusa, de no tomarme enserio mi cultura
А меня обвиняют в том, что я несерьёзно отношусь к своей культуре
Y tratar mal al rap por no hablar como la música tuya
И плохо отношусь к рэпу, потому что не говорю, как в твоей музыке.
Que haces tu y que dices tu, si nunca escribes lo que vives
Что делаешь ты и что говоришь ты, если ты никогда не пишешь о том, что пережил?
Yo hago hip hop, no soy humorista, no lo olvides
Я занимаюсь хип-хопом, я не юморист, не забывай.
¿Y mi metas? quizás nunca la conté
А мои цели? Возможно, я никогда о них не рассказывал.
Nunca busqué la fama por ego ni por el parné
Я никогда не искал славы из-за эго или денег.
Desde que empecé tuve claro el fin
С самого начала я ясно видел свою цель:
Quiero dejar huella cuando el corazón deje de latir...
Я хочу оставить след, когда моё сердце перестанет биться...
¿Y de que quieres yo que escriba?
И о чём ты хочешь, чтобы я писал?
¿De la calle, de a droga o lo dura que es la vida?
Об улице, о наркотиках или о том, как тяжела жизнь?
Tu no me conoces, nunca opines sobre mi, tu no eres nadie,
Ты меня не знаешь, никогда не суди обо мне, ты никто.
Que te jodan a ti y tu manera de juzgarme
К чёрту тебя и твоё осуждение.
¿No te parezco real ahora? opina ahora
Я не кажусь тебе настоящим сейчас? Выскажись сейчас,
Ya que conoces una corta parte de mi historia
Раз уж ты знаешь небольшую часть моей истории.
Recuerda y piensa antes de abrir la boca dos veces,
Подумай дважды, прежде чем открыть рот.
No juzgues a nadie sino lo conoces...
Не суди никого, если не знаешь его...






Attention! Feel free to leave feedback.