Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento de Mi Corazón
Klage meines Herzens
Perdoname
mia
migo
los
tristes
lamentos
de
mim
corazon
Verzeih
mir,
mein
Freund,
die
traurigen
Klagen
meines
Herzens
Si
me
ve
llorando
lloro
porque
sufro
una
cruel
desepcion
Wenn
du
mich
weinen
siehst,
ich
weine,
weil
ich
eine
grausame
Enttäuschung
erleide
Yo
tenia
una
novia
que
con
el
alma
le
entrege
mi
amor
Ich
hatte
eine
Freundin,
der
ich
von
ganzem
Herzen
meine
Liebe
gab
Y
ahora
me
deja
sin
ver
que
mi
vida
le
pertenecio
Und
jetzt
verlässt
sie
mich,
ohne
zu
sehen,
dass
mein
Leben
ihr
gehörte
Y
asi
fue
compadre
que
ya
era
las
ocho
y
ya
se
caso
Und
so
war
es,
Kumpel,
dass
es
schon
acht
Uhr
war
und
sie
heiratete
Y
las
ocho
y
media
de
la
santa
iglesia
la
vi
salir
Und
um
halb
neun
sah
ich
sie
aus
der
heiligen
Kirche
herauskommen
Vestida
de
blanco
feliz
y
en
suenos
junto
a
mi
pastor
Gekleidet
in
Weiß,
glücklich
und
verträumt
an
der
Seite
meines
Pastors
Loco
de
tormenta
lleno
de
agunstia
le
quise
decir...
Rasend
vor
Schmerz,
voller
Pein,
wollte
ich
ihr
sagen...
No
ves...
lo
que
as
echo
no
ves
como
pagas
a
quien
te
adoro
Siehst
du
nicht...
was
du
getan
hast,
siehst
du
nicht,
wie
du
es
dem
heimzahlst,
der
dich
anbetete
No
ves
que
me
dejas
sin
ver
que
mi
vida
te
pertenecio
Siehst
du
nicht,
dass
du
mich
verlässt,
ohne
zu
sehen,
dass
mein
Leben
dir
gehörte
Y
asi
fue
compadre
mas
nunca
de
ella
e
buerto
a
saber
Und
so
war
es,
Kumpel,
aber
niemals
mehr
habe
ich
von
ihr
wieder
gehört
Perdoneme
amigo
perdone
si
lloro
por
esa
mujer.
Verzeih
mir,
Freund,
verzeih,
wenn
ich
wegen
dieser
Frau
weine.
Repeat
everything
once
Alles
einmal
wiederholen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.r
Attention! Feel free to leave feedback.