El Chaval - Mi Habitacion - translation of the lyrics into German

Mi Habitacion - El Chavaltranslation in German




Mi Habitacion
Mein Zimmer
Yeah
Yeah
Sean bienvenido′ a mi habitación
Willkommen in meinem Zimmer
Mi desorden personal
Mein persönliches Chaos
Hay alguien ahí? hay alguien ahí?
Ist da jemand? Ist da jemand?
La historia de mi vida
Die Geschichte meines Lebens
No es tan interesante
Ist nicht so interessant
Si vivo el dia a dia en un bucle constante
Wenn ich Tag für Tag in einer ständigen Schleife lebe
Y en mi casa,
Und zu Hause,
Siempre estoy ajeno como ausente
Bin ich immer fremd, wie abwesend
Pensando en nuevo' tema′ viviendo solo en mi mente
Denke an neue Themen, lebe nur in meinem Kopf
Y mi madre,
Und meine Mutter,
Que me dice que la música algun dia acabara conmigo
Die mir sagt, dass die Musik mich eines Tages fertigmachen wird
Y tiene razón, pero aqui sigo
Und sie hat Recht, aber hier bin ich immer noch
Como explicarle algo si no esta en mi piel
Wie soll ich ihr etwas erklären, wenn sie es nicht nachempfinden kann
La sensacion de grabar y escucharme por primera vez
Das Gefühl, aufzunehmen und mich zum ersten Mal zu hören
Y mis amigos,
Und meine Freunde,
Que ya pasan de llamarme
Die schon gar nicht mehr anrufen
Tanta' escusa' que le′ di
So viele Ausreden, die ich ihnen gab
Pa′ que mentí si soy culpable
Wozu lügen, wenn ich schuldig bin
Por alejarme, por aislarme,
Weil ich mich distanziert habe, weil ich mich isoliert habe,
Una y otra vez
Immer und immer wieder
Pa' que engañarme si se que lo volveria a hacer
Wozu mich selbst betrügen, wenn ich weiß, dass ich es wieder tun würde
Vivo en una nave recorriendo sensaciones, emociones,
Ich lebe wie auf einem Schiff, durchquere Empfindungen, Emotionen,
Subida, bajada,
Höhen, Tiefen,
Falsas ilusiones y corazones suicida′ amistade' y sus traiciones
Falsche Illusionen und selbstmörderische Herzen, Freundschaften und ihre Verrätereien
Que las saco de dentro de mi y las hago canciones
Die ich aus meinem Inneren hole und zu Liedern mache
Estoy revolviendo mi interior
Ich wühle in meinem Inneren
(Mi interior)
(Mein Inneres)
Intentando contactar con mi otro yo
Versuche, mein anderes Ich zu kontaktieren
(Mi otro yo)
(Mein anderes Ich)
Que me ayude en esta situacion
Damit es mir in dieser Situation hilft
(Situación)
(Situation)
Desordenando ya mi habitacion
Bringe schon mein Zimmer durcheinander
Estoy revolviendo mi interior!
Ich wühle in meinem Inneren!
(Mi interior!)
(Mein Inneres!)
Intentando contactar con mi otro yo!
Versuche, mein anderes Ich zu kontaktieren!
(Mi otro yo!)
(Mein anderes Ich!)
Hay alguien ahí? hay alguien ahí?
Ist da jemand? Ist da jemand?
Desordenando ya mi habitacion
Bringe schon mein Zimmer durcheinander
Nunca crei en mi, debo reconocerlo
Ich habe nie an mich geglaubt, das muss ich zugeben
A veces pienso que seguir es perder el tiempo
Manchmal denke ich, weitermachen ist Zeitverschwendung
Y me pregunto si aqui acaba mi camino
Und ich frage mich, ob mein Weg hier endet
Si va siendo hora de dejarlo y darlo por perdido
Ob es Zeit wird, es sein zu lassen und es als verloren zu betrachten
Yo no pido ser famoso ni tampoco conocido
Ich verlange nicht, berühmt oder bekannt zu sein
Solo busco que musicalmente sea reconocido
Ich suche nur danach, musikalisch anerkannt zu werden
Y todo cambia, la música, la′ droga, tu pareja
Und alles ändert sich, die Musik, die Drogen, deine Partnerin
Menos yo, perece que viva entre rejas
Außer mir, es scheint, als lebte ich hinter Gittern
Sin un futuro y sin un duro en mi cartera
Ohne Zukunft und ohne einen Cent in meiner Brieftasche
Pero lleno de ideas gratis, jmmm, pa' quien las quiera
Aber voller kostenloser Ideen, hmm, für wen auch immer sie will
Critico el rap porque el rap me debe mucho
Ich kritisiere Rap, weil Rap mir viel schuldet
Cuanto mas evoluciona el rap en español menos lo escucho
Je mehr sich spanischer Rap entwickelt, desto weniger höre ich ihn
Cansado de buscar mi tren sin un billete que
Müde, meinen Zug zu suchen, ohne ein Ticket, das
Merezca la pena subirse sin saber donde me lleve
Es wert ist, einzusteigen, ohne zu wissen, wohin es mich führt
Quiza sea mi culpa y de mis ambiciones
Vielleicht ist es meine Schuld und die meiner Ambitionen
Por cuidar mas las letras que escribo que mis relaciones
Weil ich mich mehr um die Texte kümmere, die ich schreibe, als um meine Beziehungen
Estoy revolviendo mi interior
Ich wühle in meinem Inneren
(Mi interior)
(Mein Inneres)
Intentando contactar con mi otro yo
Versuche, mein anderes Ich zu kontaktieren
(Mi otro yo)
(Mein anderes Ich)
Que me ayude en esta situacion
Damit es mir in dieser Situation hilft
(Situación)
(Situation)
Desordenando ya mi habitacion
Bringe schon mein Zimmer durcheinander
Estoy revolviendo mi interior!
Ich wühle in meinem Inneren!
(Mi interior!)
(Mein Inneres!)
Intentando contactar con mi otro yo!
Versuche, mein anderes Ich zu kontaktieren!
(Mi otro yo!)
(Mein anderes Ich!)
Hay alguien ahí? hay alguien ahí?
Ist da jemand? Ist da jemand?
Desordenando ya mi habitacion
Bringe schon mein Zimmer durcheinander






Attention! Feel free to leave feedback.