El Chaval - Noche de Pasion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chaval - Noche de Pasion




Noche de Pasion
Ночь страсти
Sube tu blusa, quita el botón
Подними свою блузку, расстегни пуговицу
No tengas miedo y hazme el amor
Не бойся и займись со мной любовью
Ven a mi cama, deja el temor
Приди в мою постель, отбрось страх
Voy a enseñarte lo que es pasión
Я покажу тебе, что такое страсть
Quizás tu tengas experiencias de amor
Может быть, у тебя есть опыт любви
Pero esta noche seré tu profesor
Но этой ночью я буду твоим учителем
Ya esta bueno que llegue el momento esperado
Пора настал долгожданный момент
Con un año de amores y aquí nada ha pasado
Год за годом мы встречались, но ничего не произошло
Ahora te invito a mi cama porque quiero acariciarte
Теперь я приглашаю тебя в свою постель, потому что хочу тебя ласкать
Con mi boca por tu cuerpo, mi vida, voy a enseñarte
Своим ртом по твоему телу, моя жизнь, я покажу
Que pasión no es solo abrazos, besitos ni palabritas
Что страсть - это не просто объятия, поцелуи или слова
Estremecen las caricias, como una mujer se excita
Ласки заставляют трепетать, как возбуждаются женщины
Pensaras que estas dormida y que es un sueño lo que vives
Ты подумаешь, что спишь, и что все это происходит во сне
Que te desnude en mi cuarto para amarte ya te dije
Что я раздеваю тебя в своей комнате, чтобы заняться с тобой любовью, я уже сказал
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Voy a devorarte
Я буду тебя пожирать
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Voy a devorarte iee
Я буду тебя пожирать, иии
Eeh
Ээ
Se que esta noche serás feliz conmigo
Я знаю, что этой ночью ты будешь счастлива со мной
Yo también seré la envidia de mis amigos
Я тоже стану завистью для моих друзей
Y no te preocupes por lo que ha de pasar
И не беспокойся о том, что может произойти
Porque este es un viaje y tenemos que llegar
Потому что это путешествие, и мы должны дойти до конца
Con solo un beso en la boca puede que te vuelvas loca
Один поцелуй в губы может свести тебя с ума
Que de escuchar mis "te quiero" seré tu pase ahí al cielo
И мои люблю тебя" заставят тебя почувствовать себя на седьмом небе
Si de pronto ves la luna, no tengas miedo de verla
Если вдруг увидишь Луну, не бойся взглянуть на нее
Que te paseara por ella, visitando las estrellas
Я проведу тебя по ней, показывая звезды
Pensaras que estas dormida y que es un sueño lo que vives
Ты подумаешь, что спишь, и что все это происходит во сне
Que te desnude en mi cuarto para amarte ya te dije
Что я раздеваю тебя в своей комнате, чтобы заняться с тобой любовью, я уже сказал
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Voy a devorarte
Я буду тебя пожирать
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Voy a devorarte
Я буду тебя пожирать
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Voy a devorarte
Я буду тебя пожирать
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)
Voy a devorarte
Я буду тебя пожирать
(Bésame, bésame)
(Поцелуй меня, поцелуй меня)





Writer(s): Samuel Andrade


Attention! Feel free to leave feedback.