El Chaval - Noche de Pasion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chaval - Noche de Pasion




Noche de Pasion
Ночь страсти
Sube tu blusa, quita el botón
Расстегни блузку, расстегни пуговицу
No tengas miedo y hazme el amor
Не бойся и займись со мной любовью
Ven a mi cama, deja el temor
Иди в мою постель, отбрось страх
Voy a enseñarte lo que es pasión
Я покажу тебе, что такое страсть
Quizás tu tengas experiencias de amor
Может, у тебя и есть любовный опыт
Pero esta noche seré tu profesor
Но сегодня ночью я буду твоим учителем
Ya esta bueno que llegue el momento esperado
Наконец-то настал долгожданный момент
Con un año de amores y aquí nada ha pasado
Год отношений, а ничего не произошло
Ahora te invito a mi cama porque quiero acariciarte
Теперь я приглашаю тебя в свою постель, потому что хочу ласкать тебя
Con mi boca por tu cuerpo, mi vida, voy a enseñarte
Губами по твоему телу, моя жизнь, я покажу тебе
Que pasión no es solo abrazos, besitos ni palabritas
Что страсть - это не просто объятия, поцелуи и сладкие слова
Estremecen las caricias, como una mujer se excita
Ласки волнуют, как возбуждается женщина
Pensaras que estas dormida y que es un sueño lo que vives
Ты подумаешь, что спишь, и то, что ты переживаешь - сон
Que te desnude en mi cuarto para amarte ya te dije
Я уже говорил тебе, что раздену тебя в своей комнате, чтобы любить
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Voy a devorarte
Я поглощу тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Voy a devorarte iee
Я поглощу тебя, иее
Eeh
Ээх
Se que esta noche serás feliz conmigo
Я знаю, что сегодня ночью ты будешь счастлива со мной
Yo también seré la envidia de mis amigos
Я тоже буду завидовать своим друзьям
Y no te preocupes por lo que ha de pasar
И не волнуйся о том, что должно произойти
Porque este es un viaje y tenemos que llegar
Потому что это путешествие, и мы должны добраться до конца
Con solo un beso en la boca puede que te vuelvas loca
Всего один поцелуй в губы может свести тебя с ума
Que de escuchar mis "te quiero" seré tu pase ahí al cielo
От того, что услышишь мои люблю тебя", я стану твоим пропуском в рай
Si de pronto ves la luna, no tengas miedo de verla
Если вдруг увидишь луну, не бойся смотреть на нее
Que te paseara por ella, visitando las estrellas
Я проведу тебя по ней, посещая звезды
Pensaras que estas dormida y que es un sueño lo que vives
Ты подумаешь, что спишь, и то, что ты переживаешь - сон
Que te desnude en mi cuarto para amarte ya te dije
Я уже говорил тебе, что раздену тебя в своей комнате, чтобы любить
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Voy a devorarte
Я поглощу тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Voy a devorarte
Я поглощу тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Voy a devorarte
Я поглощу тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Quiero acariciarte
Хочу ласкать тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)
Voy a devorarte
Я поглощу тебя
(Bésame, bésame)
(Целуй меня, целуй меня)





Writer(s): Samuel Andrade


Attention! Feel free to leave feedback.