El Chavo - La Juguetería - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chavo - La Juguetería




La Juguetería
Магазин игрушек
•••
•••
A todo niño le gustaría, vivir en una juguetería,
Каждому ребёнку хотелось бы жить в магазине игрушек,
Y por las noches en cada sueño, de mil juguetes sería el dueño.
И каждую ночь во сне быть хозяином тысячи игрушек.
Velocípedos, carritos y patines, columpios y volantines.
Велосипеды, машинки и ролики, качели и воздушные змеи.
Las pinturas de colores en su estuche, y un osito de peluche.
Краски всех цветов в своём футляре и плюшевый мишка.
Una casa de muñecas amueblada, y un avión para volar.
Кукольный домик с мебелью и самолёт, чтобы летать.
Cosas grandes, cosas chicas, bicicletas o canicas,
Большие вещи, маленькие вещи, велосипеды или шарики,
Todo sirve cuando es hora de jugar.
Всё пригодится, когда приходит время играть.
A jugar, a jugar, jugaremos, jugaremos sin parar.
Играть, играть, будем играть, играть без остановки.
A jugar, a jugar, jugaremos, jugaremos sin parar.
Играть, играть, будем играть, играть без остановки.
A jugar, a jugar, jugaremos, jugaremos sin parar.
Играть, играть, будем играть, играть без остановки.
A jugar, a jugar, jugaremos, jugaremos sin parar.
Играть, играть, будем играть, играть без остановки.
Las muñecas en su cuna de madera y después en la andadera.
Куклы в своих деревянных кроватках, а потом в ходунках.
Soldaditos de vistosos uniformes... en ejércitos enormes.
Солдатики в яркой форме... в огромных армиях.
Una estufa para hacer la comidita, y un balón para patear.
Плита, чтобы готовить еду, и мяч, чтобы пинать.
Cosas grandes, cosas chicas, bicicletas o canicas,
Большие вещи, маленькие вещи, велосипеды или шарики,
Todo sirve cuando es hora de jugar.
Всё пригодится, когда приходит время играть.
A jugar, a jugar, jugaremos, jugaremos sin parar.
Играть, играть, будем играть, играть без остановки.
A jugar, a jugar, jugaremos, jugaremos sin parar.
Играть, играть, будем играть, играть без остановки.
A jugar, a jugar, jugaremos, jugaremos sin parar.
Играть, играть, будем играть, играть без остановки.






Attention! Feel free to leave feedback.