Lyrics and translation El Chojin - Extra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
a
ver.
Vamos
allá.
Давайте
посмотрим.
Ну
что
ж,
поехали.
Que
no
hace
falta
que
les
diga
que
no
todo
es
negro
o
es
blanco,
Не
нужно
говорить
вам,
милая,
что
не
все
черное
или
белое,
Hay
tensión
en
el
banco
y
veo
atención
en
los
palcos,
Напряжение
в
зале,
и
я
вижу
внимание
в
ложах,
Así
que,
me
van
a
permitir
que
les
cuente
algo,
Так
что,
позвольте
мне
рассказать
вам
кое-что,
Porque,
al
fin
y
al
cabo,
Потому
что,
в
конце
концов,
Yo
sé
de
qué
están
hablando.
Я
знаю,
о
чем
вы
говорите.
Érase
que
se
era,
Жили-были,
Una
piedra
que
giraba
en
torno
a
una
estrella,
Камень,
вращавшийся
вокруг
звезды,
Dicen
que
encontraron
vida
inteligente
en
ella,
Говорят,
на
нем
нашли
разумную
жизнь,
Pero
vivían
sólo
para
buscar
diferencias,
así
que
no.
Но
они
жили
только
для
того,
чтобы
искать
различия,
так
что
нет.
Érase
que
se
era,
Жили-были,
Una
piedra
que
giraba
en
torno
a
una
estrella,
Камень,
вращавшийся
вокруг
звезды,
Dicen
que
encontraron
vida
inteligente
en
ella,
Говорят,
на
нем
нашли
разумную
жизнь,
Pero
vivían
sólo
para
encontrar
diferencias,
así
que
no.
Но
они
жили
только
для
того,
чтобы
искать
различия,
так
что
нет.
Como
ven
la
historia
es
muy
sencilla,
Как
видите,
история
очень
проста,
Es
real
como
la
vida
misma,
Она
реальна,
как
сама
жизнь,
Es
lo
que
ocurre
día
a
día.
Это
то,
что
происходит
изо
дня
в
день.
Alguien
llega,
aunque
intenten
cerrar
las
puertas
Кто-то
приходит,
хотя
пытаются
закрыть
двери
Y
convertir
fronteras
en
barreras,
И
превратить
границы
в
барьеры,
Y
cuando
ya
está
aquí
И
когда
он
уже
здесь,
No
sólo
no
se
le
ayuda
a
asimilar
la
cultura
sino
que
se
le
dificulta
Ему
не
только
не
помогают
ассимилироваться
с
культурой,
но
и
затрудняют
это,
Y
la
pregunta
es
¿por
qué?.
И
вопрос
в
том,
почему?.
Si
estamos
obligados
a
convivir
hagámoslo
bien.
Если
мы
вынуждены
сосуществовать,
давайте
делать
это
правильно.
Y
os
digo
por
experiencia
que
ser
diferente
cuesta,
И
я
говорю
вам
по
опыту,
что
быть
другим
тяжело,
Pero
sólo
cuando
te
lo
recuerdan.
Но
только
когда
вам
об
этом
напоминают.
Yo
nací
español
hasta
que
me
convencieron
de
que
no
lo
era,
Я
родился
испанцем,
пока
меня
не
убедили,
что
это
не
так,
Hace
mucho
tiempo
ya,
érase
que
se
era.
Давным-давно,
жили-были.
Érase
que
se
era,
Жили-были,
Una
piedra
que
giraba
en
torno
a
una
estrella,
Камень,
вращавшийся
вокруг
звезды,
Dicen
que
encontraron
vida
inteligente
en
ella,
Говорят,
на
нем
нашли
разумную
жизнь,
Pero
vivían
sólo
para
buscar
diferencias,
así
que
no.
Но
они
жили
только
для
того,
чтобы
искать
различия,
так
что
нет.
Comprendo
que
no
vean
que
la
diferencia
es
bella
Я
понимаю,
что
вы
не
видите,
что
различие
прекрасно,
Si
la
ven
a
través
de
la
venda
de
la
discriminación.
Если
вы
смотрите
на
него
сквозь
повязку
дискриминации.
No
comprendo
su
obsesión
por
la
clasificación.
Я
не
понимаю
вашей
одержимости
классификацией.
Cuando
no
es
el
color,
es
el
acento.
Когда
это
не
цвет,
это
акцент.
Un
amigo
me
dijo
que
si
no
existieran
colores,
Один
друг
сказал
мне,
что
если
бы
не
существовало
цветов,
El
hombre
sería
racista
por
los
olores,
Человек
был
бы
расистом
из-за
запахов,
Que
hay
algo
malo
e
innato
en
el
ser
humano
que,
Что
есть
что-то
плохое
и
врожденное
в
человеке,
что
Sentimos
placer
haciéndonos
daño
pero,
Мы
чувствуем
удовольствие,
причиняя
друг
другу
боль,
но,
Pero
no
creo
que
esto
pueda
ser
correcto
Но
я
не
думаю,
что
это
может
быть
правильно,
Puesto
que
este
no
es
el
sentimiento
de
los
de
este
salón.
Поскольку
это
не
чувство
тех,
кто
в
этом
зале.
Ni
ustedes
ni
yo
Ни
вы,
ни
я
Tenemos
ese
afán
extraño
por
la
segregación.
¿O
no?
Не
испытываем
этой
странной
тяги
к
сегрегации.
Разве
нет?
Miren,
yo
estoy
aquí
en
calidad
de
distinto,
Смотрите,
я
здесь
в
качестве
иного,
Pero,
díganme
que
no
les
ha
ocurrido
alguna
vez
esto
que
digo.
Но
скажите
мне,
что
с
вами
никогда
не
случалось
то,
о
чем
я
говорю.
Alguien
habló
de
racismo,
Кто-то
говорил
о
расизме,
Pero
a
usted
le
dio
un
poco
lo
mismo
Но
вам
было
все
равно,
Porque,
al
fin
y
al
cabo,
no
es
su
problema
¿verdad?.
Потому
что,
в
конце
концов,
это
не
ваша
проблема,
верно?.
Pues
yo
creo
que,
Ну,
я
думаю,
что,
Aunque
sólo
sea
por
esta
vez,
Хотя
бы
на
этот
раз,
Quizás
sí
le
interese
entender,
Возможно,
вам
будет
интересно
понять,
Más
que
nada
porque,
lo
que
se
representa
en
este
parque,
Больше
всего
потому,
что
то,
что
представлено
в
этом
парке,
Lo
vivirán
ustedes,
sus
primos,
sus
tíos,
sus
hermanos
y
sus
padres
Переживут
вы,
ваши
двоюродные
братья,
ваши
дяди,
ваши
братья
и
ваши
родители
En
cualquier
otra
parte.
В
любом
другом
месте.
La
inmigración
es
un
fenómeno
imparable.
Иммиграция
— это
непреодолимое
явление.
Préstenle
atención
porque
es
importante.
Обратите
на
это
внимание,
потому
что
это
важно.
Un
aplauso,
por
favor,
para
el
mestizaje
(-aplausos-).
Eso
es.
Аплодисменты,
пожалуйста,
для
смешения
рас
(-аплодисменты-).
Вот
так.
Érase
que
se
era,
Жили-были,
Una
piedra
que
giraba
en
torno
a
una
estrella,
Камень,
вращавшийся
вокруг
звезды,
Dicen
que
encontraron
vida
inteligente
en
ella,
Говорят,
на
нем
нашли
разумную
жизнь,
Pero
vivían
sólo
para
buscar
diferencias,
así
que
no.
Но
они
жили
только
для
того,
чтобы
искать
различия,
так
что
нет.
Así
que
no
(así
que
no),
así
que
no
(así
que
no),
Так
что
нет
(так
что
нет),
так
что
нет
(так
что
нет),
Así
que
no
(así
que
no)
así
que
no,
así
que
no,
ajá
(-aplausos-).
Так
что
нет
(так
что
нет)
так
что
нет,
так
что
нет,
ага
(-аплодисменты-).
MC
serio
haciendo
rap
con
sus
bases
no
actúa
como
cualquier
chorbo
tu
sabes.
Серьезный
МС
читает
рэп
со
своими
битами,
не
действует
как
какой-нибудь
хлыщ,
ты
знаешь.
8jin,
por
siempre
y
para
siempre.
Paz.
8jin,
навсегда
и
вечно.
Мир.
TK
Fran
estuvo
por
aquí,
representando
al
28850
sí,
chojinmen.
TK
Fran
был
здесь,
представляя
28850
да,
chojinmen.
Qué
pasa,
qué
pasa
tío,
que
quieres
que
te
partamos
la
cara,
Что
происходит,
что
происходит,
чувак,
ты
хочешь,
чтобы
мы
тебе
набили
морду,
Porque
te
la
podemos
partir
la
cara
no
vas
a
llegar
al
disco
nueve.
Потому
что
мы
можем
тебе
набить
морду,
ты
не
дойдешь
до
девятого
альбома.
Hablando
en
plata
squad.
Chojin
ahí
qué
pasa
Говоря
прямо
squad.
Chojin
что
происходит
Es
Líriko
escrito
bajo
larga
tilde.
El
micro
afino.
Это
Líriko
написано
под
длинной
тильдой.
Микрофон
настроен.
Compartiendo
sofá
con
Chojin.
Lo
pone
ahí,
ajá
Делю
диван
с
Chojin.
Вот
так,
ага
Ey,
Chojin,
qué
pasa,
octavo
disco.
Эй,
Chojin,
что
происходит,
восьмой
альбом.
Yo
soy
Juaninacka
de
Sevilla,
vosotros
me
conocéis,
pero
yo
a
vosotros
no.
Я
Juaninacka
из
Севильи,
вы
меня
знаете,
но
я
вас
нет.
¿Estáis
listos
para
esto?
Despierta
Madrid
Вы
готовы
к
этому?
Проснись,
Мадрид
288jin
50
Black
Mamba.
288jin
50
Black
Mamba.
Si
hace
el
gamba,
Torrejón
te
da
dos
bimbas,
Если
он
валяет
дурака,
Торрехон
даст
тебе
два
раза,
échale
calor
a
esta
mierda,
mira
Elphomega
black
out.
Paz
nigga
Добавь
жару
в
это
дерьмо,
смотри
Elphomega
black
out.
Мир,
ниггер
Yeah,
Dogma
Crew
en
el
2005
8 jin
represent
ajá.
Да,
Dogma
Crew
в
2005
8 jin
represent
ага.
Aquí
está
con
toa
la
peña
loco,
dale
duro
tío,
ahí
dale.
Uh
Вот
он
со
всей
толпой,
чувак,
давай,
давай.
Ух
Yeah,
ni
uno,
ni
dos,
ni
tres,
ni
cuatro,
ni
cinco,
ni
seis,
ni
siete.
Да,
ни
один,
ни
два,
ни
три,
ни
четыре,
ни
пять,
ни
шесть,
ни
семь.
Sr.
Chojin
firma
ocho,
ocho
discos,
yo,
Dobleache,
soy
testigo
de
ello.
Сеньор
Chojin
выпускает
восемь,
восемь
альбомов,
я,
Dobleache,
свидетель
этого.
Yo,
Dobleache,
estoy
aquí
que,
con
los
dientes
por
el
suelo.
Я,
Dobleache,
здесь
с
отвисшей
челюстью.
Quiero
hacer
ocho
discos,
tío.
Chojin,
enhorabuena.
Я
хочу
сделать
восемь
альбомов,
чувак.
Chojin,
поздравляю.
Has
llegado,
has
llegado,
has
llegado
lejos
y
llegaras
más
lejos
todavía,
Ты
дошел,
ты
дошел,
ты
дошел
далеко
и
дойдешь
еще
дальше,
Creo
que
no
hay
nadie
que
vaya
a
hacer
ocho
discos
como
usted,
Я
думаю,
что
нет
никого,
кто
сделает
восемь
альбомов,
как
ты,
Y,
es
un
hijo
puta
tío.
Yo
quiero
hacer
ocho
discos
tío.
И,
ты
сукин
сын,
чувак.
Я
хочу
сделать
восемь
альбомов,
чувак.
Mierda
para
ti
tío.
Te
voy
a
hacer
una
letra
tío.
Contra
ti
voy
tío.
Дерьмо
тебе,
чувак.
Я
напишу
тебе
текст,
чувак.
Против
тебя,
чувак.
Enhorabuena.
Cumple
muchos
más,
negro.
Поздравляю.
Доживи
до
многих
лет,
черный.
Ey,
qué
pasa
Chojin,
soy
Pako
King,
Эй,
что
происходит,
Chojin,
это
Pako
King,
Te
deseo
lo
mejor
en
tu
próximo
trabajo,
mucha
suerte
amigo.
Желаю
тебе
всего
наилучшего
в
твоей
следующей
работе,
удачи,
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aitor Millan, Domingo Edjang Moreno
Album
8jin
date of release
01-03-2005
Attention! Feel free to leave feedback.