El Chojin - Extra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chojin - Extra




Extra
Экстра
Vamos a ver. Vamos allá.
Давайте посмотрим. Ну что ж, поехали.
Que no hace falta que les diga que no todo es negro o es blanco,
Не нужно говорить вам, милая, что не все черное или белое,
Hay tensión en el banco y veo atención en los palcos,
Напряжение в зале, и я вижу внимание в ложах,
Así que, me van a permitir que les cuente algo,
Так что, позвольте мне рассказать вам кое-что,
Porque, al fin y al cabo,
Потому что, в конце концов,
Yo de qué están hablando.
Я знаю, о чем вы говорите.
Miren...
Смотрите...
Érase que se era,
Жили-были,
Una piedra que giraba en torno a una estrella,
Камень, вращавшийся вокруг звезды,
Dicen que encontraron vida inteligente en ella,
Говорят, на нем нашли разумную жизнь,
Pero vivían sólo para buscar diferencias, así que no.
Но они жили только для того, чтобы искать различия, так что нет.
Érase que se era,
Жили-были,
Una piedra que giraba en torno a una estrella,
Камень, вращавшийся вокруг звезды,
Dicen que encontraron vida inteligente en ella,
Говорят, на нем нашли разумную жизнь,
Pero vivían sólo para encontrar diferencias, así que no.
Но они жили только для того, чтобы искать различия, так что нет.
Como ven la historia es muy sencilla,
Как видите, история очень проста,
Es real como la vida misma,
Она реальна, как сама жизнь,
Es lo que ocurre día a día.
Это то, что происходит изо дня в день.
Alguien llega, aunque intenten cerrar las puertas
Кто-то приходит, хотя пытаются закрыть двери
Y convertir fronteras en barreras,
И превратить границы в барьеры,
Y cuando ya está aquí
И когда он уже здесь,
No sólo no se le ayuda a asimilar la cultura sino que se le dificulta
Ему не только не помогают ассимилироваться с культурой, но и затрудняют это,
Y la pregunta es ¿por qué?.
И вопрос в том, почему?.
Si estamos obligados a convivir hagámoslo bien.
Если мы вынуждены сосуществовать, давайте делать это правильно.
Y os digo por experiencia que ser diferente cuesta,
И я говорю вам по опыту, что быть другим тяжело,
Pero sólo cuando te lo recuerdan.
Но только когда вам об этом напоминают.
Yo nací español hasta que me convencieron de que no lo era,
Я родился испанцем, пока меня не убедили, что это не так,
Hace mucho tiempo ya, érase que se era.
Давным-давно, жили-были.
Érase que se era,
Жили-были,
Una piedra que giraba en torno a una estrella,
Камень, вращавшийся вокруг звезды,
Dicen que encontraron vida inteligente en ella,
Говорят, на нем нашли разумную жизнь,
Pero vivían sólo para buscar diferencias, así que no.
Но они жили только для того, чтобы искать различия, так что нет.
Comprendo que no vean que la diferencia es bella
Я понимаю, что вы не видите, что различие прекрасно,
Si la ven a través de la venda de la discriminación.
Если вы смотрите на него сквозь повязку дискриминации.
No comprendo su obsesión por la clasificación.
Я не понимаю вашей одержимости классификацией.
Cuando no es el color, es el acento.
Когда это не цвет, это акцент.
Un amigo me dijo que si no existieran colores,
Один друг сказал мне, что если бы не существовало цветов,
El hombre sería racista por los olores,
Человек был бы расистом из-за запахов,
Que hay algo malo e innato en el ser humano que,
Что есть что-то плохое и врожденное в человеке, что
Sentimos placer haciéndonos daño pero,
Мы чувствуем удовольствие, причиняя друг другу боль, но,
Pero no creo que esto pueda ser correcto
Но я не думаю, что это может быть правильно,
Puesto que este no es el sentimiento de los de este salón.
Поскольку это не чувство тех, кто в этом зале.
Ni ustedes ni yo
Ни вы, ни я
Tenemos ese afán extraño por la segregación. ¿O no?
Не испытываем этой странной тяги к сегрегации. Разве нет?
Miren, yo estoy aquí en calidad de distinto,
Смотрите, я здесь в качестве иного,
Pero, díganme que no les ha ocurrido alguna vez esto que digo.
Но скажите мне, что с вами никогда не случалось то, о чем я говорю.
Alguien habló de racismo,
Кто-то говорил о расизме,
Pero a usted le dio un poco lo mismo
Но вам было все равно,
Porque, al fin y al cabo, no es su problema ¿verdad?.
Потому что, в конце концов, это не ваша проблема, верно?.
Pues yo creo que,
Ну, я думаю, что,
Aunque sólo sea por esta vez,
Хотя бы на этот раз,
Quizás le interese entender,
Возможно, вам будет интересно понять,
Más que nada porque, lo que se representa en este parque,
Больше всего потому, что то, что представлено в этом парке,
Lo vivirán ustedes, sus primos, sus tíos, sus hermanos y sus padres
Переживут вы, ваши двоюродные братья, ваши дяди, ваши братья и ваши родители
En cualquier otra parte.
В любом другом месте.
La inmigración es un fenómeno imparable.
Иммиграция это непреодолимое явление.
Préstenle atención porque es importante.
Обратите на это внимание, потому что это важно.
Un aplauso, por favor, para el mestizaje (-aplausos-). Eso es.
Аплодисменты, пожалуйста, для смешения рас (-аплодисменты-). Вот так.
Érase que se era,
Жили-были,
Una piedra que giraba en torno a una estrella,
Камень, вращавшийся вокруг звезды,
Dicen que encontraron vida inteligente en ella,
Говорят, на нем нашли разумную жизнь,
Pero vivían sólo para buscar diferencias, así que no.
Но они жили только для того, чтобы искать различия, так что нет.
Así que no (así que no), así que no (así que no),
Так что нет (так что нет), так что нет (так что нет),
Así que no (así que no) así que no, así que no, ajá (-aplausos-).
Так что нет (так что нет) так что нет, так что нет, ага (-аплодисменты-).
MC serio haciendo rap con sus bases no actúa como cualquier chorbo tu sabes.
Серьезный МС читает рэп со своими битами, не действует как какой-нибудь хлыщ, ты знаешь.
8jin, por siempre y para siempre. Paz.
8jin, навсегда и вечно. Мир.
TK Fran estuvo por aquí, representando al 28850 sí, chojinmen.
TK Fran был здесь, представляя 28850 да, chojinmen.
Qué pasa, qué pasa tío, que quieres que te partamos la cara,
Что происходит, что происходит, чувак, ты хочешь, чтобы мы тебе набили морду,
Porque te la podemos partir la cara no vas a llegar al disco nueve.
Потому что мы можем тебе набить морду, ты не дойдешь до девятого альбома.
Hablando en plata squad. Chojin ahí qué pasa
Говоря прямо squad. Chojin что происходит
Es Líriko escrito bajo larga tilde. El micro afino.
Это Líriko написано под длинной тильдой. Микрофон настроен.
Compartiendo sofá con Chojin. Lo pone ahí, ajá
Делю диван с Chojin. Вот так, ага
Ey, Chojin, qué pasa, octavo disco.
Эй, Chojin, что происходит, восьмой альбом.
Yo soy Juaninacka de Sevilla, vosotros me conocéis, pero yo a vosotros no.
Я Juaninacka из Севильи, вы меня знаете, но я вас нет.
¿Estáis listos para esto? Despierta Madrid
Вы готовы к этому? Проснись, Мадрид
288jin 50 Black Mamba.
288jin 50 Black Mamba.
Si hace el gamba, Torrejón te da dos bimbas,
Если он валяет дурака, Торрехон даст тебе два раза,
échale calor a esta mierda, mira Elphomega black out. Paz nigga
Добавь жару в это дерьмо, смотри Elphomega black out. Мир, ниггер
Yeah, Dogma Crew en el 2005 8 jin represent ajá.
Да, Dogma Crew в 2005 8 jin represent ага.
Aquí está con toa la peña loco, dale duro tío, ahí dale. Uh
Вот он со всей толпой, чувак, давай, давай. Ух
Yeah, ni uno, ni dos, ni tres, ni cuatro, ni cinco, ni seis, ni siete.
Да, ни один, ни два, ни три, ни четыре, ни пять, ни шесть, ни семь.
Sr. Chojin firma ocho, ocho discos, yo, Dobleache, soy testigo de ello.
Сеньор Chojin выпускает восемь, восемь альбомов, я, Dobleache, свидетель этого.
Yo, Dobleache, estoy aquí que, con los dientes por el suelo.
Я, Dobleache, здесь с отвисшей челюстью.
Quiero hacer ocho discos, tío. Chojin, enhorabuena.
Я хочу сделать восемь альбомов, чувак. Chojin, поздравляю.
Has llegado, has llegado, has llegado lejos y llegaras más lejos todavía,
Ты дошел, ты дошел, ты дошел далеко и дойдешь еще дальше,
Creo que no hay nadie que vaya a hacer ocho discos como usted,
Я думаю, что нет никого, кто сделает восемь альбомов, как ты,
Y, es un hijo puta tío. Yo quiero hacer ocho discos tío.
И, ты сукин сын, чувак. Я хочу сделать восемь альбомов, чувак.
Mierda para ti tío. Te voy a hacer una letra tío. Contra ti voy tío.
Дерьмо тебе, чувак. Я напишу тебе текст, чувак. Против тебя, чувак.
Enhorabuena. Cumple muchos más, negro.
Поздравляю. Доживи до многих лет, черный.
Ey, qué pasa Chojin, soy Pako King,
Эй, что происходит, Chojin, это Pako King,
Te deseo lo mejor en tu próximo trabajo, mucha suerte amigo.
Желаю тебе всего наилучшего в твоей следующей работе, удачи, друг.





Writer(s): Aitor Millan, Domingo Edjang Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.