El Chojin - Momento de Claridad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chojin - Momento de Claridad




Momento de Claridad
Момент ясности
En ocasiones
Иногда
Lo que te apetece
Мне хочется
Es decir lo que tienes en mente.
Высказать всё, что у меня на уме.
Dejar a un lado tu parte dialogante y paciente y
Отбросить в сторону свою дипломатичность и терпение и
Soltar lo que sientes.
Просто выплеснуть то, что чувствую.
No vine a ser simpático, esta vez no.
Я пришёл не за тем, чтобы быть милым, на этот раз нет, милая.
Solo quiero un ritmo
Мне нужен только ритм,
En el que ser honesto conmigo mismo
В котором я могу быть честен с самим собой,
Y este me vale.
И этот мне подходит.
Detesto las banderas y
Я ненавижу флаги, и я знаю,
Que eso os molesta porqué
Что это вас раздражает, потому что
Os han enseñado a creer
Вас учили верить,
Que son la vuestras en vez
Что это ваши флаги, вместо того,
De haceros ver que son políticas impuestas
Чтобы показать вам, что это навязанная политика,
Por eso es que ostentan el poder, a costa nuestra.
Поэтому они и удерживают власть, за наш счёт.
Es duro luchar contra el sistema desde el sistema.
Тяжело бороться с системой, находясь внутри системы.
Yo no disparar, yo escribo temas.
Я не умею стрелять, я пишу песни.
Siempre va a haber quien tema
Всегда найдутся те, кто боится
Enfrentarse a un problema
Столкновения с проблемой,
De ahí es que prefieran
Поэтому они предпочитают
Rezar y esperar a que otros resuelvan dicen
Молиться и ждать, пока другие решат проблемы, говорят они.
¡Ok! hablas pero ¿qué haces?
Хорошо! Ты говоришь, но что ты делаешь?
¿Qué pasa, qué no os vale?
Что случилось, вас это не устраивает?
Cómo si hablar como yo fuera fácil.
Как будто говорить так, как я, легко, дорогая.
No soy ningún mesías soy un rapper
Я не мессия, я рэпер,
Y los rappers rapean.
И рэперы читают рэп.
Ninguno con más sentido en sus frases.
Никто не вкладывает больше смысла в свои фразы.
Si hay algo que me hace interesante es que en otras cosas no
Если что-то и делает меня интересным, так это то, что в других вещах я могу ошибаться,
Pero tengo razón en lo importante.
Но я прав в главном.
Ni el mundo, ni la paz, ni los recursos son de nadie
Ни мир, ни покой, ни ресурсы никому не принадлежат,
Por mucho que el fuerte tenga los tanques.
Даже если у сильных есть танки.
Me cansa que me hablen
Меня утомляют разговоры
De que hay que ser paciente y dialogante
О том, что нужно быть терпеливым и вести диалог,
De que hay que respetar las ideas y no alterarse.
Что нужно уважать чужие идеи и не волноваться.
Yo no respeto a nadie que hable de resignarse
Я не уважаю никого, кто говорит о смирении
Frente al abuso, escupo desprecio al matón de clase.
Перед лицом насилия, я плюю в лицо классному хулигану.
No justifiques al que dispare, es un cobarde.
Не оправдывай того, кто стреляет, он трус.
Las balas matan personas, no a los problemas, lo saben.
Пули убивают людей, не проблемы, они это знают.
Quieren que creas que el pobre es culpable
Они хотят, чтобы ты верила, что бедный виноват
Por pasar hambre
В том, что голодает,
Merece esos muros y esos alambres
Что он заслуживает этих стен и колючей проволоки.
Yo digo que:
Я говорю, что:
Detesto las banderas y
Я ненавижу флаги, и я знаю,
Que eso os molesta porqué
Что это вас раздражает, потому что
Os han enseñado a creer
Вас учили верить,
Que son la vuestras en vez
Что это ваши флаги, вместо того,
De haceros ver que son políticas impuestas
Чтобы показать вам, что это навязанная политика,
Por eso es que ostentan el poder, a costa nuestra.
Поэтому они и удерживают власть, за наш счёт.
Es duro luchar contra el sistema desde el sistema.
Тяжело бороться с системой, находясь внутри системы.
Yo no disparar, yo escribo temas.
Я не умею стрелять, я пишу песни.
Siempre va a haber quien tema
Всегда найдутся те, кто боится
Enfrentarse a un problema
Столкновения с проблемой,
De ahí es que prefieran
Поэтому они предпочитают
Rezar y esperar a que otros resuelvan
Молиться и ждать, пока другие решат проблемы.
Veo, desorden
Я вижу беспорядок,
Válidos que se esconden
Достойных людей, которые прячутся,
Gente mediocre que sale y se pone a dar voces
Посредственности, которые выходят и начинают кричать,
Defienden feroces las ideas que les imponen
Свирепо защищают навязанные им идеи,
Se creen que son suyas, se creen lo que oyen
Думают, что это их собственные, верят всему, что слышат,
Pobres.
Бедняги.
Forofo de un partido político ¿estamos locos?
Фанат политической партии, мы что, с ума сошли?
Tenemos eso solo y ¿regalas así tu voto?
У нас есть только это, и ты так просто отдаёшь свой голос?
Así se ríen de nosotros
Вот так над нами и смеются,
Saben que somos tontos
Знают, что мы глупцы,
Dispuestos a luchar para que ellos lo tengan todo, no.
Готовые бороться за то, чтобы у них было всё. Нет.
Aquí me opongo y no cómo será
Я против, и я не знаю, как будет,
Pero conmigo jamás
Но на меня они никогда
Podrán contar desde ya
Не смогут рассчитывать,
Hoy me declaro anti-sistema si el sistema es capaz
Сегодня я объявляю себя антисистемным, если система способна
De hacer y justificar
Создавать и оправдывать
Que exista desigualdad.
Неравенство.
Hay tanto miedo en explorar otras opciones ¿de verdad?
Так много страха в исследовании других вариантов, неужели?
¿Qué es lo que puede pasar?
Что может случиться?
¿Que vaya mal? ¡Venga ya!
Что всё пойдёт плохо? Да ладно!
Lo malo conocido es malo y lo malo debe cambiar
Знакомое зло - это всё равно зло, и зло должно измениться,
Y si lo siguiente también es malo se cambia y ¡ya!.
И если следующее тоже зло, его тоже нужно менять, и всё!.





Writer(s): Domingo Edjang, El Chojin


Attention! Feel free to leave feedback.