El Chojin - Por Qué Ira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chojin - Por Qué Ira




Por Qué Ira
Почему гнев?
Porque ira?
Почему гнев, милая?
Porque enfrentamos el instinto a la razón
Почему мы противопоставляем инстинкт разуму,
En lugar de dejar que convivan en armonía?
Вместо того, чтобы позволить им сосуществовать в гармонии?
Somos contradicción
Мы противоречие,
Una parte nos dice hazlo otra parte nos dice NO
Одна часть нас говорит "сделай это", другая часть говорит "нет".
Sabemos cuál es el camino pero en vez de seguirlo
Мы знаем, какой путь верный, но вместо того, чтобы следовать ему,
Nos salimos para luego quejarnos por habernos perdido
Мы сбиваемся с него, а потом жалуемся, что заблудились.
Inventamos excusas que convertimos en motivos
Мы выдумываем оправдания, которые превращаем в причины,
Confundimos lo que debimos hacer
Путаем то, что должны были сделать,
Con lo q realmente hicimos y vivimos
С тем, что действительно сделали и пережили.
Vivimos deseando siempre algo que no tenemos y lo perseguimos
Мы живем, постоянно желая чего-то, чего у нас нет, и гонимся за этим.
No ahí uno solo de nosotros que diga que a conseguido todo lo que un día quiso
Нет ни одного среди нас, кто мог бы сказать, что добился всего, чего когда-то хотел.
Porque no se puede pero aunque no se pueda insistimos
Потому что это невозможно, но, несмотря на это, мы упорствуем.
Y ese buscar lo imposible es nuestra bendición y nuestro castigo
И это стремление к невозможному наше благословение и наше наказание.
Somos dueños de un monto de sueños
Мы владельцы горы мечтаний,
La decepción es el precio cuando se intenta agarrar el cielo
Разочарование это цена, которую мы платим, когда пытаемся ухватить небо,
Para ver que se te escurre entre los dedos
Чтобы увидеть, как оно ускользает сквозь пальцы.
Y somos eso el deseo de ser como nos gustaría sin poder llegar a serlo
И мы это желание быть такими, какими нам хотелось бы, не имея возможности стать ими.
Nuestra razón comprende el limite pero nuestro instinto se niega a verlo
Наш разум понимает предел, но наш инстинкт отказывается его видеть.
Somos eso seres imperfectos que sueña con ser prefectos
Мы несовершенные существа, мечтающие о совершенстве,
Y se recriminan así mismos sus defectos
И упрекающие себя за свои недостатки,
Que aplauden las grandes gestas en vez de los pequeños gestos
Которые аплодируют великим деяниям вместо маленьких жестов.





Writer(s): el chojin


Attention! Feel free to leave feedback.