El Chojin - Rap Vs. Racismo - Con Lírico, Santo, El Langui, Kase.O, Nach, Locus, Ose, Nervizzo, Sho Hai, Zatu, Gitano Anton, Titó y Xhelazz. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chojin - Rap Vs. Racismo - Con Lírico, Santo, El Langui, Kase.O, Nach, Locus, Ose, Nervizzo, Sho Hai, Zatu, Gitano Anton, Titó y Xhelazz.




El subidón de estar aquí todos unidos
Подъем того, чтобы быть здесь все вместе.
Se pierde un poco cuando piensas en el motivo
Это немного теряется, когда вы думаете о причине
Todos distintos con su rollo y con su estilo
Все разные со своим рулоном и со своим стилем
Pero es Hip Hop, y hay que dejarlo bien clarito!
Но это хип-хоп, и вы должны сделать это ясно!
¿Te has parao a hablar alguna vez contigo mismo?
Вы когда-нибудь переставали говорить с самим собой?
La vida puede ser de otro color si se habla de racismo
Жизнь может быть другого цвета, Если вы говорите о расизме
No vengo a dar un discurso de derechos humanos
Я здесь не для того, чтобы выступать с речью о правах человека.
Ni vengo a contaros una de romanos!
Я даже не собираюсь рассказывать вам о римлянах!
Es la lucidez frente a la estupidez que existe
Это ясность перед глупостью, которая существует
Yo me pregunto dónde empieza y dónde acaba el chiste!
Мне интересно, где начинается и где заканчивается шутка!
Buen desplante al vendedor ambulante que es otro currante
Хороший вытесняет уличного торговца, который является еще одним целителем
Con familia y un futuro por delante!
С семьей и будущим впереди!
Cada uno es único en su especie
Каждый из них уникален в своем роде
No hay motivo ni razón para que se desprecie
Нет причин и причин для презрения.
Es el temor a la igualdad y a ignorar lo diferente
Это страх равенства и игнорирования другого
Pues nos separa una absurda clase social permanente!
Ведь нас разделяет абсурдный постоянный социальный класс!
Máximo odio por la mínima razón
Максимальная ненависть по малейшей причине
No hay color, no hay comparación
Нет цвета, нет сравнения
Tan solo otro episodio donde el más intolerante fascismo
Еще один эпизод, где самый нетерпимый фашизм
No se cura leyendo y el racismo viajando tampoco!
Это не исцеляет чтение и расизм путешествия тоже!
Por muchas canciones que hagamos
За многие песни, которые мы делаем,
Por mucho que nos manifestemos
Как бы мы ни проявляли себя,
Por muchas víctimas que sufran
Для многих жертв, которые страдают
No caigan a lo largo del terreno
Не падайте по местности
No nos concienciamos y así nos va!
Мы не понимаем, и так у нас получается!
Y en el artículo número uno escrito está
И в статье номер один написано:
Nacemos libres e iguales en derecho y dignidad
Мы рождены свободными и равными в праве и достоинстве
A ver, ¿por qué es tan difícil llevarlo a cabo fuera del papel?
Ну, почему это так трудно снять его с бумаги?
Alto, bajo, feo, guapo, negro, blanco, ¿qué más da?
Высокий, низкий, уродливый, красивый, черный, белый - какая разница?
Dentro de cien años todos calvos bajo tierra ¿va?
Через сто лет все лысые под землей пойдут?
¿No has probado nunca conocer a un extranjero?
Вы никогда не пробовали встречаться с иностранцем?
Fíjate en los niños ellos saben de qué va este juego!
Обратите внимание на детей они знают, что эта игра идет!
Y es que la raza humana es un crisol
И это то, что человеческая раса-это плавильный котел
Y el que no pueda ver belleza en esto no merece ver el sol!
И тот, кто не может видеть красоту в этом, не заслуживает того, чтобы видеть солнце!
Paso el relevo al compañero para este mundo nuevo
Я передаю эстафету партнеру для этого нового мира
El del triunfo del amor contra el miedo!
Триумф любви против страха!
Cuando la bestia racista siente rabia y muerde
Когда расистский зверь чувствует ярость и кусает
Cuando la fobia se contagia y hierve acusándote de no ser igual
Когда фобия распространяется и кипит, обвиняя вас в том, что вы не равны
Cuando en un mundo global
Когда в глобальном мире
El buscar comida en otra tierra te convierte en ilegal!
Поиск пищи на другой земле делает вас незаконным!
Cuando la ley de extranjería te atrapa sin motivo
Когда закон об иностранцах ловит вас без причины
Y la hipocresía tapa sus ojos y sus oídos
И лицемерие закрывает глаза и уши.
Racismo y marginación cuando solo ven la piel
Расизм и маргинализация, когда они видят только кожу
Y se olvidan de mirar al corazón!
И забывают заглянуть в сердце!
Nadie te pide que salves el mundo de su dolor
Никто не просит тебя спасти мир от его боли.
Todos perdimos la en un futuro mejor
Мы все потеряли веру в лучшее будущее.
Esta vida es tan cruel y tan canalla que lo entiendo:
Эта жизнь так жестока и так мерзка, что я понимаю.:
A veces ser honrado es como mear contra el viento!
Иногда быть честным-это как ссать против ветра!
Pero no mires el color de mi piel
Но не смотри на цвет моей кожи.
Si realmente lo que quieres es saber el color de mis billetes!
Если вы действительно хотите знать цвет моих банкнот!
Terremotos, huracanes, guerras, hambre...
Землетрясения, ураганы, войны, голод...
El racismo está en los bolsillos del hombre!
Расизм в карманах человека!
Respira del todo esta brisa
Дыши этим ветерком.
Ponte en la piel del otro a ver cuánto dura tu sonrisa
Поставьте себя на место другого, чтобы увидеть, как долго длится ваша улыбка
Mostrar respeto al desigual por sexo, ideología o cultura
Проявить уважение к неравенству по полу, идеологии или культуре
Para que afecto y sensibilidad rodeen la estructura!
Чтобы привязанность и чувствительность окружали структуру!
Porque con intolerancia muestras déficit en cerebro y corazón
Потому что при непереносимости вы проявляете дефицит в мозге и сердце
Hoy comparto mi voz y mi amor contra la sinrazón y el dolor
Сегодня я разделяю свой голос и свою любовь против безразличия и боли
Y la falta de inteligencia y comunicación!
И отсутствие интеллекта и общения!
no eres racista, tío eres imbécil
Ты не расист, чувак, ты придурок.
Por culpa de unos padres ignorantes eres dócil
Из-за невежественных родителей ты послушен.
Hace ya muchos años que no existen los países
Уже много лет не существует стран
La frontera está en la piel de cada uno
Граница в шкуре каждого
Y todos nuestros nietos serán grises!
И все наши внуки будут серыми!
Como quieres que te recuerde como aquel que decía que
Как ты хочешь, чтобы я помнил тебя, как тот, кто говорил, что
Odiaba negros pero se escondía por si muerden
Он ненавидел ниггеров, но прятался на случай, если они укусят
Cobarde sin actitud, si algún día te enfrentas a tus demonios
Трус без отношения, если когда-нибудь ты столкнешься со своими демонами.
Verás que son blancos como tú!
Вы увидите, что они белые, как вы!
¿Por qué coño le miras con esa cara?
Какого черта ты смотришь на него с таким лицом?
Si luego tu eres el primero en comprarle DVDs piratas!
Если тогда вы первый, кто купит ему пиратские DVD-диски!
Abogo por la amistad de las razas, difícil en este puto mundo
Я выступаю за дружбу рас, трудно в этом гребаном мире,
Intolerante de ratas!
Крысиный фанатик!
Ningún ser humano puede ser ilegal
Ни один человек не может быть незаконным
Lo ilegal es que un ser humano no tenga dignidad
Незаконно то, что человек не имеет достоинства
Yo apoyo al negro, al chino, al árabe incluso al marciano
Я поддерживаю ниггера, китайца, араба, даже марсианина.
Por mi parte bienvenido a mi tierra hermano!
Добро пожаловать на мою землю, брат!
Superando la treintena de edad
Преодоление тридцати лет
Me escribí la de los niños
Я писал о детях.
Esta va por el papa
Это идет за папой.
Que lanza insultos un domingo en el bar
Который бросает оскорбления в воскресенье в баре
Cuando el negro al que idolatra no consigue marcar!
Когда ниггер, которого он боготворит, не забивает!
El partido está perdido al entrar
Матч проиграл при входе
El efecto secundario es que tu hijo sea un problema social
Побочным эффектом является то, что ваш ребенок является социальной проблемой
El futuro es que tu hija exija dinero pal cine
Будущее в том, что твоя дочь потребует денег.
Y se vaya con el hijo del que te vendía Cleenex!
И уйди с сыном того, кто продавал тебе Клеенекс!
Realidad difusa haciendo menesteres
Нечеткая реальность делает menesteres
¿Viste quien soy yo? Dime quién eres
Ты видел, кто я? Скажи мне, кто ты.
Cobrando en papeles denegando los placeres
Обналичивая бумаги, отказываясь от удовольствий,
De hombres y mujeres, héroes de tal desafío
Мужчин и женщин, героев такого вызова
De luchar por su amor propio
Бороться за свою любовь к себе
Para que sus hijos no crezcan vacíos!
Чтобы ваши дети не росли пустыми!
Nueva generación con principios
Новое поколение с принципами
Dando una buena educación sin prejuicios!
Давая хорошее образование без предрассудков!
Cuando el dolor cubre el pecho
Когда боль покрывает грудь
Un corazón aguanta lo que le echen
Сердце терпит то, что ему бросают.
Pero dependiendo de los hechos!
Но в зависимости от фактов!
Lucho por algo mejor, por derechos
Я борюсь за что-то лучшее, за права.
Si las palabras se las lleva el viento, éstas no!
Если слова унесет ветер, то не эти!
Entre océanos hay una razón
Среди океанов есть причина
Y una causa que arrastra lágrimas hace siglos
И причина, которая смывает слезы много веков назад.
Solo me fijo en la persona
Я просто смотрю на человека.
Autojúzgate antes de juzgar a cualquier otro!
Самовосстанавливайтесь, прежде чем судить кого-либо еще!
No, no es el tono de la piel lo que interesa
Нет, это не тон кожи, который интересует
Es el tono con el que te expresas, racistas se quejan
Это тон, которым ты выражаешься, расисты жалуются.
El extranjero les quita horas en la empresa
Иностранец отнимает у них часы в компании
Más horas les quita la consola y es japonesa!
Больше часов отнимает у них консоль,и это японский!
Pon atención luchar por la libertad
Обратите внимание борьба за свободу
Es algo más que odiar al opresor
Это больше, чем просто ненависть к угнетателю
Pido comprensión pues el pan se parte con las manos
Я прошу понимания, потому что хлеб ломается руками
Pero se reparte con el corazón!
Но раздается с сердцем!
Por un lado me apena que sea necesario esto
С одной стороны, мне жаль, что это необходимо
Por otro me alegra oír a mis compañeros!
С другой стороны, я рад слышать своих товарищей!
No se me ocurre un mensaje más tonto
Я не могу придумать более глупое сообщение
Ni mas lógico, ni más obvio, ni más serio!
Ни логичнее, ни очевиднее, ни серьезнее!
El problema viene cuando no ven el problema
Проблема возникает, когда они не видят проблемы
Y el problema se queda cuando lo niegan!
И проблема остается, когда они отрицают это!
Supongo que no hacía falta ni decirlo
Я думаю, это даже не нужно было говорить.
Les queda claro ¿no? El rap esta contra el racismo!
Вам все ясно, не так ли? Рэп против расизма!





Writer(s): Edjang Moreno Domingo Antonio, El Langi, Gitano Anton, Kase O., Lirico, Locus, Millan Aitor, Nach, Nerviozzo, Ose, Santo, Sho Hai, Tito, Xhelazz, Zatu


Attention! Feel free to leave feedback.