Lyrics and translation El Chulo - La Culpa (feat. Chocolate Mc)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Culpa (feat. Chocolate Mc)
¡El
Chulo,
paa!
Эль
Чуло,
паа!
No,
no,
no,
no,
no
Нет-нет-нет-нет-нет
¡Lo
más
pegado
de
toda
yuma!
Самая
цепляющая
вещь
во
всей
юме!
DJ
Alex,
(?)
диджей
Алекс
Solo
en
una
cama,
deprimido
y
sin
consuelo
Один
в
постели,
подавленный
и
без
комфорта.
Con
par
de
cigarros,
su
foto
y
una
botella
С
парой
сигарет,
его
фотографией
и
бутылкой
Un
trago
atrás
del
otro
pa'
poder
ahogar
las
penas
Один
напиток
за
другим,
чтобы
заглушить
горести
Para
emborracharme
y
ya
no
pensar
en
ella
Напиться
и
больше
не
думать
о
ней
Estoy
llorando
porque
fui
quien
le
falló
Я
плачу,
потому
что
это
я
его
подвел
Porque
fui
un
estúpido,
un
idiota
y
no
veía
Потому
что
я
был
глуп,
идиот
и
не
видел
Un
bobo
que
no
pudo
ver
su
sentimiento
Дурак,
который
не
мог
видеть
своих
чувств
Que
sacrificó
su
vida
por
la
mía
Кто
пожертвовал
своей
жизнью
ради
меня
Y
ya
no
hay
tiempo
atrás
И
нет
времени
назад
Por
mucho
que
la
extrañe
y
que
la
llore
Как
бы
я
ни
скучал
по
ней
и
не
плакал
по
ней
Como
le
digo
a
mis
ojos
que
no
van
a
verla
más
Как
мне
сказать
своим
глазам,
что
они
больше
этого
не
увидят?
Sé
que
al
final
me
va
a
matar
la
soledad
Я
знаю,
что
в
конце
концов
одиночество
убьет
меня.
Yo
sé
que
tengo
la
culpa
Я
знаю,
что
виноват
Y
lloro
porque
sé
que
te
perdí
И
я
плачу,
потому
что
знаю,
что
потерял
тебя
Antes
no
podía
vivir
contigo
Раньше
я
не
мог
жить
с
тобой
Y
ahora
no
sé
vivir
sin
ti
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Yo
sé
que
tengo
la
culpa
Я
знаю,
что
виноват
Y
lloro
porque
sé
que
te
perdí
И
я
плачу,
потому
что
знаю,
что
потерял
тебя
Antes
no
podía
vivir
contigo
Раньше
я
не
мог
жить
с
тобой
Y
ahora
no
sé
vivir
sin
ti
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Ahora
miro
el
cielo
y
grito
tu
nombre
Теперь
я
смотрю
на
небо
и
кричу
твое
имя
Por
más
que
llamo,
no
me
respondes
Сколько
бы
я
ни
звонил,
ты
мне
не
отвечаешь
Y
me
pongo
mal,
ya
no
me
puedo
controlar
И
мне
становится
плохо,
я
больше
не
могу
себя
контролировать
Y
aunque
los
hombres
no
lloran,
yo
no
hago
más
que
llorar
И
хотя
мужчины
не
плачут,
я
ничего
не
делаю,
кроме
плачу
Y
te
extraño
И
я
скучаю
по
тебе
Mi
vida
sin
ti
es
un
engaño
Моя
жизнь
без
тебя
- обман
Hoy
me
arrepiento
si
te
hice
daño
Сегодня
я
сожалею,
если
причинил
тебе
боль
Y
mis
heridas
no
van
a
sanar
И
мои
раны
не
заживут
Ni
aunque
pase
mil
años
Даже
если
пройдет
тысяча
лет
Yo
ya
sé
que
no
hay
reparo
pa'
mi
error
Я
уже
знаю,
что
моей
ошибке
нет
возмещения.
Y
eso
me
rompe
el
corazón
И
это
разбивает
мне
сердце
Yo
sé
que
tengo
la
culpa
(Po-po-po-po-po-po)
Я
знаю,
что
виноват
(По-по-по-по-по-по)
Y
lloro
porque
sé
que
te
perdí
И
я
плачу,
потому
что
знаю,
что
потерял
тебя
Antes
no
podía
vivir
contigo
Раньше
я
не
мог
жить
с
тобой
Y
ahora
no
sé
vivir
sin
ti
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Ahora
no
sé
vivir
sin
ti
Теперь
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Estoy
enamorado
desde
el
día
en
que
te
vi
Я
влюбился
с
того
дня,
как
увидел
тебя
Cómo
olvidaré
tus
besos
y
tus
labios
dulces
Как
я
забуду
твои
поцелуи
и
твои
сладкие
губы
Y
aquella
vez
que
te
di
el
osito
de
peluche
И
в
тот
раз
я
подарил
тебе
плюшевого
мишку
Cómo
olvidarme
de
ti,
mi
niña
Как
мне
забыть
о
тебе,
моя
девочка?
Si
tú
eres
la
que
a
mí
me
hace
el
frapé
de
piña
Если
ты
тот,
кто
готовит
мне
ананасовый
фраппе
La
que
me
hace
el
frapé,
me
hace
el
frapé
de
piña
Тот,
кто
готовит
мне
фраппе,
делает
мне
ананасовый
фраппе.
Cómo
olvidarme
de
ti,
mi
niña
Как
мне
забыть
о
тебе,
моя
девочка?
¡Chocolate
y
El
Chulo!
Шоколад
и
Эль
Чуло!
¡Los
más
pegados
de
toda
yuma!
(¡Sí!)
Самый
привязанный
во
всей
юме!
(Ага!)
¡Los
más
pegados
de
toda
Cuba!
(¡Sí!)
Самый
привязанный
на
всей
Кубе!
(Ага!)
¡Po-po-por
eso!
По-по-вот
почему!
¡Nosotros
somos
los
presidentes
de
la
república
repartera!
Мы
президенты
распределительной
республики!
Yo
sé
que
tengo
la
culpa
Я
знаю,
что
виноват
Y
lloro
porque
sé
que
te
perdí
И
я
плачу,
потому
что
знаю,
что
потерял
тебя
Antes
no
podía
vivir
contigo
Раньше
я
не
мог
жить
с
тобой
Y
ahora
no
sé
vivir
sin
ti
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Yo
sé
que
tengo
la
culpa
Я
знаю,
что
виноват
Y
lloro
porque
sé
que
te
perdí
И
я
плачу,
потому
что
знаю,
что
потерял
тебя
Antes
no
podía
vivir
contigo
Раньше
я
не
мог
жить
с
тобой
Y
ahora
no
sé
vivir
sin
ti
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Ahora
no
sé
vivir
sin
ti
Теперь
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
¡World
Star
Music!
¡Музыка
мировой
звезды!
El
Jerry,
(?)
Джерри,
(?)
RPM
Music,
papi
РПМ
Музыка,
папочка
De
nuevo,
Raydel,
lo
partimos
como
un
lápiz
Опять
Рейдел,
расщепляем
как
карандаш
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Sierra Rodriguez, Ricardo Restrepo Guzman, Gabriel Antonio Lopera Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.