Lyrics and translation El Chulo - Los Trajiquismos
Los Trajiquismos
Мелодраматизм
En
la
vida
dicen
que
solo
se
le
tira
piedra
al
árbol
que
da
frutos
Говорят,
что
в
жизни
камнями
забрасывают
только
то
дерево,
которое
плодоносит
A
mi
me
han
criticado,
me
han
tirado
sabiendo
yo
que
estoy
puesto
Меня
критиковали,
меня
оскорбляли,
но
я
знаю,
что
совершенен
La
meta
de
ustedes
soy
yo
Я
- ваша
цель
Ya
estoy
cansado
de
hacerme
el
bobo
Я
устал
валять
дурака
Para
que
ustedes
se
hagan
los
pillos
Чтобы
вы
изображали
святош
Ya
estoy
cansado
de
hacerme
el
bueno
Я
устал
быть
хорошим
Para
que
ustedes
se
hagan
los
malos
Чтобы
вы
казались
плохими
Ya
estoy
cansado
de
hacerme
el
muerto
Мне
надоело
прикидываться
мертвым
Para
que
ustedes
se
hagan
los
vivos
Чтобы
вы
изображали
из
себя
живых
Si
ninguno
puede
conmigo
Ведь
никто
из
вас
не
может
со
мной
справиться
Ya
está
bueno
ya
que
yo
demostré
mi
calidad
Хватит
уже,
я
доказал
свое
превосходство
Salieron
adelante
y
yo
los
deje
atrás
Вы
пошли
дальше,
а
я
оставил
вас
позади
Ya
esta
bueno
ya
que
yo
no
voy
a
aguantarle
ni
una
más
Хватит
уже,
я
не
собираюсь
больше
этого
терпеть
Ustedes
cogieron
tamaño
se
les
olvidó
quién
es
el
papá
Вы
раздулись
от
гордости
и
забыли,
кто
ваш
папочка
Se
van
a
acabar
los
trajiquismos
yo
estoy
puesto
y
no
me
voy
a
quitar
Мелодраматизму
конец,
я
здесь,
и
не
собираюсь
никуда
уходить
No
hablen
tanto
y
hagan
un
papel
y
que
se
forme
si
se
va
a
formar
Хватит
болтать,
выходите
на
сцену,
и
пусть
начинается
спектакль,
если
уж
он
действительно
состоится
Yo
no
ando
creyendo
en
nadie
a
mi
van
a
tenerme
que
matar
Я
никому
не
верю,
меня
придется
убить
Yo
me
puse
un
nombre
y
lo
di
a
conocer
Я
прославил
свое
имя
Y
al
que
infle
voy
a
meterle
la
nuclear
И
разнесу
в
пух
и
прах
того,
кто
на
меня
нападёт
Hay
unos
cuantos
que
me
subestimaron
Некоторые
меня
недооценивали
Quisieron
humillarme
pero
no
lo
lograron
Хотели
унизить,
но
у
них
ничего
не
вышло
No
importa
la
hora
si
llegué
tarde
o
temprano
Неважно,
опоздал
ли
я
или
пришел
вовремя
Esta
va
pa
lo
envidioso
y
pa
los
que
no
apoyaron
Это
послание
для
завистников
и
тех,
кто
меня
не
поддержал
Hablame
de
tengo
tengo
y
no
de
tuve
tuve
Говори
о
том,
что
есть,
а
не
о
том,
что
было
Un
miki
talentoso
la
fama
no
se
me
sube
Талантливый
Мики,
которому
слава
не
вскружила
голову
A
quién
van
a
matar
si
ya
está
demostrando
que
yo
soy
el
animal
Кого
вы
собираетесь
убивать,
если
я
уже
доказал,
что
я
- зверь?
Se
van
a
acabar
los
trajiquismos
yo
estoy
puesto
y
no
me
voy
a
quitar
Мелодраматизму
конец,
я
здесь,
и
не
собираюсь
никуда
уходить
No
hablen
tanto
y
hagan
un
papel
y
que
se
forme
si
se
va
a
formar
Хватит
болтать,
выходите
на
сцену,
и
пусть
начинается
спектакль,
если
уж
он
действительно
состоится
Yo
no
ando
creyendo
en
nadie
a
mi
van
a
tenerme
que
matar
Я
никому
не
верю,
меня
придется
убить
Yo
me
puse
un
nombre
y
lo
di
a
conocer
Я
прославил
свое
имя
Y
al
que
infle
voy
a
meterle
la
nuclear
И
разнесу
в
пух
и
прах
того,
кто
на
меня
нападёт
Gracias
a
mi
madre
que
me
levantó
y
a
mi
hijo
que
me
dio
la
fuerza
Спасибо
моей
матери,
которая
меня
вырастила,
и
моему
сыну,
который
дал
мне
силы
Todos
los
que
apostaron
en
mi
contra
perdieron
la
apuesta
Все,
кто
ставил
на
то,
что
я
проиграю,
проиграли
сами
Ahora
no
hay
reversa
Теперь
пути
назад
нет
Se
está
acabando
el
juego
Игра
заканчивается
Yo
soy
el
00
pa
que
se
recoja
el
01
y
el
primero
Я
- 00,
пусть
01
и
первый
собираются
с
духом
Ustedes
son
hijos
del
bafle
y
sobrino
de
la
azurdaja
Вы
- дети
динамика
и
племянники
подзаборных
шавок
Quisieron
inventar
conmigo
por
eso
le
dimos
la
caja
Вы
хотели
померяться
со
мной
силами,
и
сами
напросились
на
драку
Ahora
el
fuego
no
es
contigo
ahora
el
fuego
es
con
cualquiera
Теперь
вражда
уже
не
со
мной,
а
с
кем
угодно
Y
por
cagarte
en
mi
mamá
tuvimos
que
acabarte
la
carrera
И
из-за
того,
что
вы
оскорбили
мою
маму,
нам
пришлось
до
конца
разрушить
вашу
карьеру
Se
van
a
acabar
los
trajiquismos
yo
estoy
puesto
y
no
me
voy
a
quitar
Мелодраматизму
конец,
я
здесь,
и
не
собираюсь
никуда
уходить
No
hablen
tanto
y
hagan
un
papel
y
que
se
forme
si
se
va
a
formar
Хватит
болтать,
выходите
на
сцену,
и
пусть
начинается
спектакль,
если
уж
он
действительно
состоится
Yo
no
ando
creyendo
en
nadie
a
mi
van
a
tenerme
que
matar
Я
никому
не
верю,
меня
придется
убить
Yo
me
puse
un
nombre
y
lo
di
a
conocer
Я
прославил
свое
имя
Y
al
que
infle
voy
a
meterle
la
nuclear
И
разнесу
в
пух
и
прах
того,
кто
на
меня
нападёт
Ak-47
record
Запись
Ak-47
Dj
Conds
tu
sabes
que
ellos
no
aguantan
presión
Диджей
Кондс,
ты
же
знаешь,
что
они
не
выдержат
давления
Lo
más
duro
de
tó
el
reparto
Самый
крутой
из
всех
рэперов
Mr.
President
el
abusador
Мистер
Президент,
тиран
Michelito
Boutic
Микелито
Бутик
RPM
Music
papi
de
nuevo
Raydel
lo
partimos
como
un
lápiz
RPM
Music,
папочка,
снова
Райдел
разломал
вас
как
карандаш
Se
van
a
acabar
los
trajiquismos
Мелодраматизму
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Osvaldo Diaz Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.