Lyrics and translation El Columpio Asesino - Babel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañanas
negras
de
años
muertos
Чёрные
утра
ушедших
лет
Suenan
sirenas
en
la
ciudad
Звучат
сирены
в
городе
Hay
un
cadáver
sobre
la
mesa
На
столе
лежит
труп
Yo
disparé,
yo
disparé
Я
выстрелил,
я
выстрелил
La
grasa
acumulada
se
ha
convertido
Скопившийся
жир
превратился
En
lágrimas
amargas
В
горькие
слёзы
Arde
Babel,
arde
Babel
Горит
Вавилон,
горит
Вавилон
Arde
Babel
con
sus
torres
de
papel
Горит
Вавилон
со
своими
бумажными
башнями
Me
han
llamado
doscientas
veces
Мне
звонили
двести
раз
No
retroceden,
siempre
están
ahí
Они
не
отступают,
они
всегда
здесь
¿Quieres
joderme?
¿Vas
a
joderme?
Хочешь
поиграть
со
мной?
Собираешься
поиграть
со
мной?
¿Quieres
joderme?
¿Vas
a
por
mí?
Хочешь
поиграть
со
мной?
Ты
идёшь
за
мной?
Siguiéndote
Следом
за
тобой
Siguiéndote
Следом
за
тобой
Cristales
rotos
bajo
la
alfombra
Осколки
стекла
под
ковром
Crecen
ortigas
en
el
jardín
В
саду
растёт
крапива
Te
vi
rondar
un
contenedor
Я
видел
тебя
возле
мусорного
бака
Arde
Babel,
arde
Babel
Горит
Вавилон,
горит
Вавилон
Botes
de
humo,
guantes
de
cuero
Дымовые
шашки,
кожаные
перчатки
Es
abatido
un
ruiseñor
Соловей
подстрелен
Yo
disparé,
arde
Babel
Я
выстрелил,
горит
Вавилон
Arde
Babel
con
sus
torres
de
papel
Горит
Вавилон
со
своими
бумажными
башнями
Ha
aparecido
abandonada
Брошенный
рюкзак
Una
mochila
en
una
estación
На
вокзале
найден
Dime
por
qué,
dime
por
qué
Скажи
мне
почему,
скажи
мне
почему
Dime
por
qué
tuvo
que
suceder
Скажи
мне,
почему
это
должно
было
случиться
Dime
por
qué,
dime
por
qué
Скажи
мне
почему,
скажи
мне
почему
Dime
por
qué
tuvo
que
suceder
Скажи
мне,
почему
это
должно
было
случиться
Arde
Babel,
arde
Babel
Горит
Вавилон,
горит
Вавилон
Arde
Babel
con
sus
torres
de
papel
Горит
Вавилон
со
своими
бумажными
башнями
Siguiéndote
Следом
за
тобой
No
me
digas
Не
говори
мне
Que
no
sabes
con
quién
vas
Что
ты
не
знаешь,
с
кем
ты
идёшь
Siguiéndote
Следом
за
тобой
No
me
digas
Не
говори
мне
Que
no
sabes
con
quién
vas
Что
ты
не
знаешь,
с
кем
ты
идёшь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Arizaleta, R. Arizaleta
Album
Babel
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.