Lyrics and translation El Columpio Asesino - Preparada
Estoy
más
que
cansada
de
estar
siempre
esperando
Я
больше
не
могу
ждать
Estoy
más
que
cansada
de
estar
siempre
buscando
Я
больше
не
могу
искать
Pero
ya
he
terminado,
ya
estoy
preparada,
voy
a
acabar
contigo
Но
я
закончила,
я
готова,
я
покончу
с
тобой
Mi
piel
se
ha
tragado
todas
mis
cicatrices
Моя
кожа
затянула
все
мои
шрамы
Me
he
arrojado
en
marcha
en
medio
de
mi
autopista
Я
бросилась
в
путь
посреди
своей
автострады
Estoy
hecha
pedazos
mi
copa
ha
reventado
Я
разбилась,
мой
кубок
расколот
Mi
sangre
grita
luz,
agoniza
mi
noche
Моя
кровь
кричит
свет,
моя
ночь
истекает
кровью
Subiré
al
cielo
dejándote
caer
Я
поднимусь
на
небеса,
сбросив
тебя
вниз
Voy
a
estar
despierta
Я
буду
бодрствовать
Voy
a
estar
atenta
Я
буду
наготове
Voy
a
acabar
contigo
Я
покончу
с
тобой
Y
lanzaré
cerillas
al
sofá
И
я
брошу
спички
на
диван
Regándolo
bien
antes
con
alcohol
Сначала
хорошенько
полив
его
спиртом
Y
una
nube
negra
enmarcará
И
черное
облако
обрамит
Una
nueva
mentira
y
un
funeral
Очередную
ложь
и
похороны
Voy
desplumando
lechuzas
sonriendo
ante
el
fuego
Я
выщипываю
совам
перья,
улыбаясь
у
огня
Tú
limpiando
mi
rastro
ya
empezamos
de
nuevo
Ты
убираешь
за
мной
следы,
мы
снова
начинаем
Un
millón
de
botellas
han
llegado
a
la
puerta
Миллион
бутылок
прибыли
к
порогу
Con
un
mismo
mensaje
С
одним
и
тем
же
посланием
Miedo
a
vivir
Страх
перед
жизнью
Mi
sangre
grita
luz,
agoniza
tu
noche
Моя
кровь
кричит
свет,
твоя
ночь
истекает
кровью
Subiré
al
cielo
dejándome
caer
Я
поднимусь
на
небеса,
сбросив
меня
вниз
Voy
a
estar
despierta
Я
буду
бодрствовать
Voy
a
estar
atenta
Я
буду
наготове
Voy
a
acabar
contigo
Я
покончу
с
тобой
Y
lanzaré
cerillas
al
sofá
И
я
брошу
спички
на
диван
Estoy
más
que
cansada
de
estar
siempre
esperando
Я
больше
не
могу
ждать
Estoy
más
que
cansada
de
estar
siempre
buscando
Я
больше
не
могу
искать
Pero
ya
he
terminado,
ya
estoy
preparada,
voy
a
acabar
contigo
Но
я
закончила,
я
готова,
я
покончу
с
тобой
Y
lanzaré
cerillas
al
sofá
И
я
брошу
спички
на
диван
Regándolo
bien
antes
con
alcohol
Сначала
хорошенько
полив
его
спиртом
Y
una
nube
negra
enmarcará
И
черное
облако
обрамит
Una
nueva
mentira
y
un
funeral
Очередную
ложь
и
похороны
Y
quemaré
mis
naves
al
llegar
И
я
сожгу
свои
корабли
по
прибытии
Y
no
miraré
más
hacia
atrás
И
больше
не
буду
оглядываться
назад
Nunca
es
suficiente
para
ti
Тебе
всегда
мало
Para
empezar
de
nuevo
hay
que
morir
Чтобы
начать
заново,
нужно
умереть
Y
lanzaré
cerillas
al
sofá
И
я
брошу
спички
на
диван
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Arizaleta Urra, Raul Arizaleta Urra, Cristina Martinez Lana, Daniel Ulecia Leoz
Attention! Feel free to leave feedback.