El Combo de las Estrellas - Cuando Me Vaya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Combo de las Estrellas - Cuando Me Vaya




Cuando Me Vaya
Когда я уйду
Y asi canto por no llorar
И так я пою, чтобы не плакать
Wepa
Уэпа!
Cuando me vaya de este mundo
Когда я уйду из этого мира
Y este mi cuerpo en lo profundo,
И тело мое упокоится в глубине,
En la tierra ya dormido
В земле уже уснувшее,
Este corazon herido,
Это израненное сердце,
Tanto tanto que ha sufrido
Так много, так много страдавшее,
Ya por fin descansara,
Наконец-то отдохнет.
Si una lagrima de amor
Если слеза любви
Me acompaña hasta el final,
Проводит меня до конца,
Solo pido una oracion
Я прошу лишь об одной молитве
Por esta alma que se va.
За эту уходящую душу.
Y si alguna tarde van,
И если однажды ты придешь
Por aquel triste lugar,
К тому печальному месту,
No te detengas a mirar
Не останавливайся, чтобы смотреть,
Solo recuerdame al pasar,
Просто вспомни меня, проходя мимо.
Bajo la tosca piedra de una tumba
Под грубым камнем могилы,
Pasado el tiempo todo se derrumba
Со временем все разрушается.
Tanto me recordaras
Ты будешь часто меня вспоминать,
Ya que mucho me has querido
Ведь ты так сильно меня любила.
Deja que ma vaya en paz
Позволь мне уйти с миром
Por la celda del olvido.
В обитель забвения.
Cuando me vaya de este mundo
Когда я уйду из этого мира
Y este mi cuerpo en lo profundo,
И тело мое упокоится в глубине,
En la tierra ya dormido
В земле уже уснувшее,
Este corazon herido,
Это израненное сердце,
Tanto tanto que ha sufrido
Так много, так много страдавшее,
Ya por fin descansara,
Наконец-то отдохнет.
Si una lagrima de amor
Если слеза любви
Me acompaña hasta el final,
Проводит меня до конца,
Solo pido una oracion
Я прошу лишь об одной молитве
Por esta alma que se va.
За эту уходящую душу.
Y con dolor.
И с болью.
Tanto me recordaras
Ты будешь часто меня вспоминать,
Ya que mucho me has querido
Ведь ты так сильно меня любила.
Deja que ma vaya en paz
Позволь мне уйти с миром
Por la celda del olvido.
В обитель забвения.
Si por quererte tanto
Если от того, что я так сильно тебя люблю,
Siento que me muero
Я чувствую, что умираю,
Es el dolor sincero de mi alma lesionada
Это искренняя боль моей израненной души,
Y mi muerte mi muerte
И моя смерть, моя смерть
Sera un olvido indiferente.
Будет безразличным забвением.
Como duele.
Как больно.
Tanto me recordaras
Ты будешь часто меня вспоминать,
Ya que mucho me has querido
Ведь ты так сильно меня любила.
Deja que ma vaya en paz
Позволь мне уйти с миром
Por la celda del olvido.
В обитель забвения.
Si me vas a llorar mejor quiereme
Если ты будешь плакать, лучше люби меня.





Writer(s): ALVARO VELASQUEZ BALCAZAR


Attention! Feel free to leave feedback.