Lyrics and translation El Combo de las Estrellas - Sólo Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Contigo
When Alone With You
Y
estoy
aqui
And
here
I
am
Queriendo
ser
feliz
contigo
Desiring
to
be
happy
with
you
Estoy
arrepentido
de
no
haberlo
sido
I
deeply
regret
not
having
been
Si
te
encerrara
en
mis
estrofas
If
I
enclosed
you
in
my
verses
Cambiaria
mi
forma
de
I
would
change
my
way
of
Pensar
pensar
en
ti,
actuar
por
ti,
pensar
en
ti
Thinking
about
you,
acting
for
you,
thinking
about
you
Yo
solo
queria
estar
contigo
I
just
wanted
to
be
with
you
Como
lo
hacen
los
buenos
amigos
Just
as
good
friends
do
Viendo
la
noche
oscurecer
otra
vez
Watching
the
night
darken
once
more
Pero
no
te
encuentro
porque
pasa
el
tiempo
veo
que
te
has
marchado
But
I
can't
find
you,
time
passes
and
I
see
you've
left
Talvez
fue
mi
culpa
todo
esto
me
asusta
ven
que
ya
he
cambiado
Perhaps
it
was
my
fault,
all
this
frightens
me,
see
that
I've
changed
Y
estoy
aqui
queriendo
ser
feliz
contigo
And
here
I
am,
desiring
to
be
happy
with
you
Estoy
arrepentido
de
no
haberlo
sido
I
deeply
regret
not
having
been
Y
estoy
asi
sintiendo
que
he
caido
al
vacio
And
here
I
am,
feeling
as
if
I've
fallen
into
the
void
Tan
solo
como
el
amor
solo
como
cupido
So
lonely
like
love,
alone
like
Cupid
Si
te
encerrara
en
mis
estrofas
If
I
enclosed
you
in
my
verses
Cambiaria
mi
forma
de
I
would
change
my
way
of
Pensar
pensar
en
ti,
actuar
por
ti,
pensar
en
ti
Thinking
about
you,
acting
for
you,
thinking
about
you
Yo
solo
queria
estar
contigo
I
just
wanted
to
be
with
you
Como
lo
hacen
los
buenos
amigos
Just
as
good
friends
do
Viendo
la
noche
oscurecer
otra
vez
Watching
the
night
darken
once
more
Pero
no
te
encuentro
porque
pasa
el
tiempo
veo
que
te
has
marchado
But
I
can't
find
you,
time
passes
and
I
see
you've
left
Talvez
fue
mi
culpa
todo
esto
me
asusta
ven
que
ya
he
cambiado
Perhaps
it
was
my
fault,
all
this
frightens
me,
see
that
I've
changed
Y
estoy
aqui
queriendo
ser
feliz
contigo
And
here
I
am,
desiring
to
be
happy
with
you
Estoy
arrepentido
de
no
haberlo
sido
I
deeply
regret
not
having
been
Y
estoy
asi
sintiendo
que
he
caido
al
vacio
And
here
I
am,
feeling
as
if
I've
fallen
into
the
void
Tan
solo
como
el
amor
solo
como
cupido
So
lonely
like
love,
alone
like
Cupid
Y
este
es
el
combo
And
this
is
the
group
De
las
estrellas
¡que
nota!
Of
the
stars,
that's
the
vibe!
Y
estoy
aqui
queriendo
ser
feliz
contigo
And
here
I
am,
desiring
to
be
happy
with
you
Estoy
arrepentido
de
no
haberlo
sido
I
deeply
regret
not
having
been
Y
estoy
asi
sintiendo
que
he
caido
al
vacio
And
here
I
am,
feeling
as
if
I've
fallen
into
the
void
Tan
solo
como
el
amor
solo
como
cupido
So
lonely
like
love,
alone
like
Cupid
He
tratado
de
olvidarte
y
no
me
ha
servido
I've
tried
to
forget
you,
but
it's
no
use
De
otra
forma
quiero
amarte
y
esto
te
le
pido
I
want
to
love
you
differently,
and
I
beg
you
for
this
Y
estoy
aqui
And
here
I
am
Y
estoy
asi
And
here
I
am
Y
estoy
aqui
And
here
I
am
Y
estoy
asi
And
here
I
am
Y
estoy
aqui
And
here
I
am
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Lunas Mona
Attention! Feel free to leave feedback.