Lyrics and translation El Consorcio - Agua del pozo
Agua del pozo
Вода моя, родная
Aquellos
tiempos
que
mi
amor
fue
para
ti
В
те
далекие
времена,
когда
любил
тебя
Aquellos
besos
que
no
fueron
para
mí
И
целовал
тебя,
не
принадлежа
тебе
Que
[tu]
mentir
yo
me
creí
И
твоей
лжи
верил
я
Y
a
tus
encantos
me
rendí.
И
твоим
чарам
покорялся.
Mas
de
sabido
que
al
fin
te
iba
yo
a
perder
Но
зная,
что
рано
или
поздно
я
тебя
потеряю
Te
hubiera
dado
yo
a
beber
Я
бы
дал
тебе
выпить
Agua
del
pozo
de
la
Virgen
mexicana
Воды
из
колодца
Пресвятой
Девы
Мексиканской
Pa
que
aprendieras
a
querer.
Чтобы
научилась
ты
любить.
Ya
no
te
acerques
a
mi
lado
a
coquetear
Не
приближайся
больше
ко
мне,
не
заигрывай
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Pues
ahora
miro
con
desprecio
sin
igual
Потому
что
теперь
я
смотрю
на
тебя
с
безмерным
презрением
Tu
deslealtad.
За
твою
неверность.
Ya
no
me
sigas
malogrando
el
corazón
Хватит
разбивать
мне
сердце
Ni
creas
que
voy
a
ser
el
tonto
que
antes
fui
И
не
думай,
что
я
снова
стану
тем
дураком,
которым
был
раньше
Si
quieres
dar
a
otro
tu
amor
Если
ты
хочешь
отдать
свою
любовь
другому
Que
te
aproveche
y
se
acabó.
Пусть
получает
и
конец.
Recuerda
bien
y
no
te
vuelva
a
suceder
Запомни
это
хорошо
и
не
дай
этому
повториться
Con
el
amor
no
hay
que
jugar
С
любовью
не
шутят
De
un
hombre
macho
que
te
dio
su
vida
entera
Над
мужчиной,
отдавшем
тебе
всю
свою
жизнь
Jamás
te
vuelvas
a
burlar.
Никогда
больше
не
смейся.
Tú
te
creíste
que
sin
ti
me
iba
a
morir
Ты
думала,
что
без
тебя
я
умру
No
te
esperabas
que
me
fuera
yo
a
reír
Ты
не
ожидала,
что
я
буду
смеяться
De
tu
traición.
Над
твоим
предательством.
Mas
de
sabido
que
al
fin
te
iba
yo
a
perder
Но
зная,
что
рано
или
поздно
я
тебя
потеряю
Te
hubiera
dado
yo
a
beber
Я
бы
дал
тебе
выпить
Agua
del
pozo
de
la
Virgen
mexicana
Воды
из
колодца
Пресвятой
Девы
Мексиканской
Pa
que
aprendieras
a
querer.
Чтобы
научилась
ты
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chucho Palacios
Attention! Feel free to leave feedback.