El Consorcio - La Otra España - En Vivo - translation of the lyrics into German

La Otra España - En Vivo - El Consorciotranslation in German




La Otra España - En Vivo
Das andere Spanien - Live
Con sombrero de ala ancha
Mit breitkrempigem Hut
Y un clavel en la solapa
Und einer Nelke am Revers
Un don Juan se hizo a la mar
Ein Don Juan stach in See
Con la tierra a sus espaldas
Das Land im Rücken
La aventura en su mirada
Das Abenteuer in seinem Blick
Su guitarra y un cantar
Seine Gitarre und ein Lied
Oh marinero, oh marinero
Oh Seemann, oh Seemann
De su capa hizo un poncho
Aus seinem Umhang machte er einen Poncho
De su guitarra un charango
Aus seiner Gitarre ein Charango
De su tierra otra mar
Aus seinem Land ein anderes Meer
eres la otra España
Du bist das andere Spanien
La que huele a caña, tabaco y brea
Die du nach Zuckerrohr, Tabak und Teer duftest
Eres la perezosa
Du bist die Träge
La de piel dorada, la marinera
Die mit goldener Haut, die Seefahrerin
Ah ah ah marinera,
Ah ah ah Seefahrerin,
Ah ah ah marinera
Ah ah ah Seefahrerin
Entre notas de guitarra
Zwischen Gitarrenklängen
Les hablaba de una tierra
Erzählte er ihnen von einem Land
De un clavel y de un balcón
Von einer Nelke und einem Balkon
Donde aún llora una niña
Wo noch ein Mädchen weint
Esperando a aquél que un día
Wartend auf jenen, der eines Tages
Se olvidó decirle adiós
Vergaß, ihr Lebewohl zu sagen
Oh marinero, oh marinero
Oh Seemann, oh Seemann
Con sombrero de ala ancha
Mit breitkrempigem Hut
Y un clavel en la solapa
Und einer Nelke am Revers
Un don Juan se hizo a la mar
Ein Don Juan stach in See
eres la otra España
Du bist das andere Spanien
La que huele a caña, tabaco y brea
Die du nach Zuckerrohr, Tabak und Teer duftest
Eres la perezosa
Du bist die Träge
La de piel dorada, la marinera
Die mit goldener Haut, die Seefahrerin
Ah ah ah marinera, ah ah ah marinera
Ah ah ah Seefahrerin, ah ah ah Seefahrerin
eres la otra España
Du bist das andere Spanien
La que huele a caña, tabaco y brea
Die du nach Zuckerrohr, Tabak und Teer duftest
Eres la perezosa
Du bist die Träge
La de piel dorada, la marinera
Die mit goldener Haut, die Seefahrerin
eres la otra España
Du bist das andere Spanien
La que huele a caña, tabaco y brea
Die du nach Zuckerrohr, Tabak und Teer duftest
Eres la perezosa
Du bist die Träge
La de piel dorada, la marinera
Die mit goldener Haut, die Seefahrerin





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! Feel free to leave feedback.