Lyrics and translation El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Amor Sin Medida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Sin Medida
Безграничная любовь
Que
tristeza
tan
grande
y
tan
grande
Какую
огромную,
безмерную
печаль
Dejaste
en
mi
alma.
Ты
оставила
в
моей
душе.
Que
dolor
tan
profundo
y
tan
fuerte
Какую
глубокую,
невыносимую
боль
Recorre
en
mi
cuerpo.
Я
чувствую
всем
своим
телом.
Yo
sabia
que
tu
amor
a
la
larga
seria
mi
desgracia.
Я
знал,
что
твоя
любовь
в
конечном
итоге
станет
моим
несчастьем.
Yo
sabía
que
tenía
que
llorar
y
llorar
mucho
tiempo.
Я
знал,
что
мне
придется
плакать,
плакать
очень
долго.
Por
que
amor
que
provoca
desvelos,
Потому
что
любовь,
которая
вызывает
бессонницу,
Y
un
acta
de
celos,
И
приступ
ревности,
No
puede
acabar.
Не
может
закончиться
просто
так.
Por
que
amor
que
se
da
sin
medida,
Потому
что
любовь,
которая
отдается
без
остатка,
Hasta
con
la
vida
se
puede
pagar.
Можно
оплатить
даже
жизнью.
Yo
no
se
si
podrás
olvidarme,
Я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
меня
забыть,
O
nunca
me
olvides.
Или
никогда
не
забудешь.
Solo
se
que
atreves
de
la
vida
Я
знаю
только,
что
сквозь
всю
жизнь
Seré
tu
recuerdo.
Я
буду
твоим
воспоминанием.
Yo
te
puedo
apostar
lo
que
quieras,
Могу
поспорить
на
что
угодно,
Que
no
te
despides.
Что
ты
не
прощаешься.
Yo
te
puedo
apostar
que
te
vas,
Могу
поспорить,
что
ты
идешь,
De
la
gloria
al
infierno.
Из
рая
в
ад.
Por
que
amor
que
provoca
desvelos,
Потому
что
любовь,
которая
вызывает
бессонницу,
Y
un
acta
de
celos,
И
приступ
ревности,
No
puede
acabar.
Не
может
закончиться
просто
так.
Por
que
amor
que
se
da
sin
medida,
Потому
что
любовь,
которая
отдается
без
остатка,
Hasta
con
la
vida
se
puede
pagar.
Можно
оплатить
даже
жизнью.
(Music
solo)
(Музыкальное
соло)
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Взято
с
сайта
AlbumCancionYLetra.com
Por
que
amor
que
provoca
desvelos,
Потому
что
любовь,
которая
вызывает
бессонницу,
Y
un
acta
de
celos,
И
приступ
ревности,
No
puede
acabar.
Не
может
закончиться
просто
так.
Por
que
amor
que
se
da
sin
medida,
Потому
что
любовь,
которая
отдается
без
остатка,
Hasta
con
la
vida
se
puede
pagar.
Можно
оплатить
даже
жизнью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.