Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
saber
si
me
amas
Ich
will
wissen,
ob
du
mich
liebst
Saber
si
sigues
pensando
en
mi
Wissen,
ob
du
noch
an
mich
denkst
Yo
estoy
aquí
soñando
Ich
bin
hier
und
träume
davon
Volver
a
verte
cerca
de
mi
Dich
wieder
nahe
bei
mir
zu
sehen
Tengo
bellos
recuerdos
Ich
habe
schöne
Erinnerungen
Que
no
se
borran
lejos
de
ti
Die
nicht
verblassen,
fern
von
dir
Vuelve
otra
vez
a
darme
Komm
wieder,
um
mir
zu
geben
La
dicha
entera
de
ser
feliz
Das
ganze
Glück,
glücklich
zu
sein
Si
vas
a
venir
mándame
decir
o
llámame
Wenn
du
kommst,
sag
mir
Bescheid
oder
ruf
mich
an
No
importa
cómo
Es
ist
egal
wie
Pero
ven,
ven,
ven
a
mi
Aber
komm,
komm,
komm
zu
mir
Que
mi
corazón
tiene
sed
de
amar
no
aguanta
mas
Dass
mein
Herz
nach
Liebe
dürstet,
es
hält
es
nicht
mehr
aus
Los
pajarillos
Die
Vögelchen
Saben
de
mi
amor
por
ti
Wissen
von
meiner
Liebe
zu
dir
Tengo
bellos
recuerdos
Ich
habe
schöne
Erinnerungen
Que
no
se
borran
lejos
de
ti
Die
nicht
verblassen,
fern
von
dir
Vuelve
otra
vez
a
darme
Komm
wieder,
um
mir
zu
geben
La
dicha
entera
de
ser
feliz
Das
ganze
Glück,
glücklich
zu
sein
Si
vas
a
venir
mándame
decir
o
llámame
Wenn
du
kommst,
sag
mir
Bescheid
oder
ruf
mich
an
No
importa
cómo
Es
ist
egal
wie
Pero
ven,
ven,
ven
a
mi
Aber
komm,
komm,
komm
zu
mir
Que
mi
corazón
tiene
sed
de
amar
no
aguanta
mas
Dass
mein
Herz
nach
Liebe
dürstet,
es
hält
es
nicht
mehr
aus
Los
pajarillos
Die
Vögelchen
Saben
de
mi
amor
por
ti
Wissen
von
meiner
Liebe
zu
dir
Si
vas
a
venir
mándame
decir
o
llámame
Wenn
du
kommst,
sag
mir
Bescheid
oder
ruf
mich
an
No
importa
cómo
Es
ist
egal
wie
Pero
ven,
ven,
ven
a
mi
Aber
komm,
komm,
komm
zu
mir
Que
mi
corazón
tiene
sed
de
amar
no
aguanta
mas
Dass
mein
Herz
nach
Liebe
dürstet,
es
hält
es
nicht
mehr
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Ariel Barreras Soto
Attention! Feel free to leave feedback.