Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cachanilla
Der Cachanilla
Nací
en
los
Algodonales,
bajo
un
sol
abrazador
Ich
wurde
in
den
Baumwollfeldern
geboren,
unter
einer
brennenden
Sonne
Mis
manos
encallecieron
y
me
bañe
de
sudor
Meine
Hände
wurden
schwielig
und
ich
badete
in
Schweiß
Yo
soy
puro
cachanilla,
orgulloso
y
cumplidor
Ich
bin
reiner
Cachanilla,
stolz
und
pflichtbewusst
Mexicali
fue
mi
cuna,
tecate
mi
adoración
Mexicali
war
meine
Wiege,
Tecate
meine
Anbetung
Y
en
mi
coqueta
Tijuana,
traigo
prendido
un
amor
Und
in
meinem
koketten
Tijuana
trage
ich
eine
Liebe
entzündet
Y
por
allá
en
Ensenada,
se
quedo
mi
corazón
Und
dort
drüben
in
Ensenada
blieb
mein
Herz
zurück
El
cerro
del
Centinela,
antiguo
y
viejo
guardián
Der
Hügel
des
Centinela,
alter
und
ehrwürdiger
Wächter
Tiene
un
lugar
en
la
historia
Hat
einen
Platz
in
der
Geschichte
De
esa
mi
tierra
natal
Meiner
Heimat
Yo
soy
puro
cachanilla,
lo
digo
sin
pretención
Ich
bin
reiner
Cachanilla,
das
sage
ich
ohne
Anmaßung
Soy
de
Baja
California
Ich
bin
aus
Baja
California
Norteño
de
corazón
Norteño
von
Herzen
En
su
valle
tan
querido,
1000
veces
me
fui
a
pasear
In
seinem
so
geliebten
Tal
bin
ich
tausendmal
spazieren
gegangen
Pa'
la
estación
victoria,
cuervos
y
su
mezquital
Zur
Station
Victoria,
Cuervos
und
seinem
Mezquital
Su
gran
colonia
Carranza,
San
Felipe
y
Cucapá
Seine
große
Colonia
Carranza,
San
Felipe
und
Cucapá
Mi
tierra
es
una
esmeralda,
siempre
bañada
de
sol
Mein
Land
ist
ein
Smaragd,
immer
sonnengebadet
Desde
la
alta
Rumorosa
le
brindo
yo
mi
canción
Von
der
hohen
Rumorosa
widme
ich
ihm
mein
Lied
A
su
laguna
salda
y
a
todita
su
región
Seiner
Laguna
Salada
und
seiner
ganzen
Region
El
cerro
del
Centinela,
antiguo
y
viejo
guardián
Der
Hügel
des
Centinela,
alter
und
ehrwürdiger
Wächter
Tiene
un
lugar
en
la
historia
Hat
einen
Platz
in
der
Geschichte
De
esa
mi
tierra
natal
Meiner
Heimat
Yo
soy
puro
cachanilla,
lo
digo
sin
pretención
Ich
bin
reiner
Cachanilla,
das
sage
ich
ohne
Anmaßung
Soy
de
Baja
California
Ich
bin
aus
Baja
California
Norteño
de
corazón
Norteño
von
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Valdez Herrera
Album
Te Soñé
date of release
12-09-2000
Attention! Feel free to leave feedback.