Lyrics and translation El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Todo Lo Quiero Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Lo Quiero Contigo
Всё, чего я хочу, — это быть с тобой
Los
días
los
quiero
pegados
a
tu
vida
Мои
дни
я
хочу
провести
рядом
с
тобой,
Cada
segundo
cada
instante
junto
a
ti
Каждую
секунду,
каждое
мгновение
вместе
с
тобой.
Acuérdate
mi
amor
que
lo
que
tenemos
Помни,
любовь
моя,
то,
что
у
нас
есть,
Quiero
disfrutarlo
mientras
que
transcurra
el
tiempo
Я
хочу
наслаждаться
этим,
пока
идет
время,
Que
la
vida
solo
es
un
momento
Ведь
жизнь
— это
всего
лишь
мгновение.
Gozaremos
de
su
magia
cada
amanecer
Мы
будем
наслаждаться
её
магией
каждый
рассвет.
Todo
lo
quiero
contigo
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
с
тобой,
Compartir
una
sonrisa
Делить
улыбку,
Algún
llanto
lo
que
pueda
ser
Слёзы,
что
бы
ни
случилось.
Todo
lo
quiero
contigo
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
с
тобой,
Reconquistarte
a
cada
instante
Завоёвывать
тебя
каждое
мгновение,
Que
es
mi
anhelo
una
y
otra
vez
Это
моё
желание
снова
и
снова.
Todo
lo
quiero
contigo
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
с
тобой,
Darte
amor,
darte
alegría
Дарить
тебе
любовь,
дарить
тебе
радость,
Siempre
lo
procuraré
Я
всегда
буду
стараться.
Todo
lo
quiero
contigo
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
с
тобой,
Respirando
tu
mismo
aire
Дышать
одним
воздухом
с
тобой,
Siendo
uno
a
la
vez
Быть
одним
целым.
Todo
lo
quiero
contigo
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
с
тобой,
Compartir
una
sonrisa
Делить
улыбку,
Algún
llanto
lo
que
pueda
ser
Слёзы,
что
бы
ни
случилось.
Todo
lo
quiero
contigo
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
с
тобой,
Reconquistarte
a
cada
instante
Завоёвывать
тебя
каждое
мгновение,
Que
es
mi
anhelo
una
y
otra
vez
Это
моё
желание
снова
и
снова.
Todo
lo
quiero
contigo
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
с
тобой,
Darte
amor,
darte
alegría
Дарить
тебе
любовь,
дарить
тебе
радость,
Siempre
lo
procuraré
Я
всегда
буду
стараться.
Todo
lo
quiero
contigo
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
с
тобой,
Respirando
tu
mismo
aire
Дышать
одним
воздухом
с
тобой,
Siendo
uno
a
la
vez
Быть
одним
целым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abigael Ramirez, Poncho Meza
Attention! Feel free to leave feedback.