Lyrics and translation El David Aguilar - Eco
Le
tocó
a
saturno
turno
entre
tu
mirada
hada
Твоя
лучистая
улыбка
пленит,
как
звезда
Сатурна
Pues
con
telescopio
copio
en
si
lo
que
retracta
tracta
Словно
через
телескоп,
я
вижу
в
тебе
то,
о
чем
мечтал
De
que
yo
alucine
cine
Словно
в
кино,
я
представляю
наши
встречи
Nunca
tu
palabra
labra
a
mi
sentimiento
miento
Твои
слова,
как
нежный
бриз,
убаюкивают
мое
сердце
Y
es
que
tu
planeta
neta
siendo
paraíso
hizo
Твоя
планета,
словно
рай
на
земле
Todo
el
universo
verso
Вселенная
в
твоих
глазах
Una
mariposa
posa
sobre
tu
cabello
bello
Бабочка
порхает
над
твоими
прекрасными
волосами
Por
que
tu
tardanza
danza
hace
la
atadura
dura
Твое
долгое
ожидание
подобно
тяжкому
грузу
Mientras
yo
a
cupido
pido
que
entre
mis
compases
pases
Я
умоляю
Купидона
вонзить
стрелу
в
твое
сердце
A
dejar
de
hacer
en
este
hueco
eco,
eco,
eco
Чтобы
мой
голос
перестал
звучать
эхом
в
пустоте
Le
faltó
al
destino
tino
Судьба
ошиблась
в
своих
расчетах
Para
deliniarte
arte
Не
сумев
изобразить
тебя
по-настоящему
Y
eran
tus
cristales
tales
Твои
кристаллы,
словно
маяки
Luces
que
enredaban
daban,
siempre
a
mi
pupila
pila
Их
свет
вечно
пленит
мою
душу
Y
haces
al
delirio
lirio
Ты
превращаешь
безумие
в
надежду
Que
con
su
blancura
cura
Твоя
чистота
исцеляет
A
esta
melodía
dia
Эта
мелодия,
как
гимн
Que
hace
que
en
endetalle
talle
Она
вдохновляет
меня,
словно
комета
летит
к
звезде
Casi
a
mi
cometa
meta
Почти
достигнув
своей
цели
Una
mariposa
posa
sobre
tu
cabello
bello
Бабочка
порхает
над
твоими
прекрасными
волосами
Por
que
tu
tardanza
danza
hace
la
atadura
dura
Твое
долгое
ожидание
подобно
тяжкому
грузу
Mientras
yo
a
cupido
pido
que
entre
mis
compases
pases
Я
умоляю
Купидона
вонзить
стрелу
в
твое
сердце
A
dejar
de
ser
tan
solo
imaginada
nada
más
Чтобы
мы
перестали
быть
лишь
мечтой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes
Attention! Feel free to leave feedback.