El David Aguilar - Música del Viento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El David Aguilar - Música del Viento




Música del Viento
Музыка ветра
No necesito que salga el sol
Мне не нужен восход солнца,
Para saber donde va el camino
Чтобы знать, куда ведет дорога.
Ya no me falta su corazón
Мне больше не нужно ее сердце,
Para desencadenar mi destino
Чтобы пробудить мою судьбу.
Por que sea soldado
Потому что я солдат,
La música del viento
Музыка ветра,
Que de mi patio barrio
Которая унесла с моего двора
Todos los juramentos
Все клятвы
Que la tormenta dejo
Что оставила буря.
Ya anduve mucho de girasol
Я много путешествовал, подобно подсолнуху,
Las estrellitas que dejan ciego
Маленькие звезды, которые ослепляют
Y yo no tengo la precaución
И у меня нет предосторожности
Para perder sin llorar en el juego
Чтобы не заплакать, когда проиграю в этой игре.
Por que sea soldado
Потому что я солдат,
La música del viento
Музыка ветра,
Que de mi mesa voló
Которая сдула со стола
Todos los documentos
Все документы,
Que la partida dejo
Что оставил отъезд.
Mira que vengo con un hechizo
Видишь ли, я пришел с заклинанием,
Para limpiar el lugar
Чтобы очистить это место
Pa′ cuando nunca de plano quiso
Для того, когда он точно не захочет,
Ya ni la luna brillar
Чтобы луна больше не сияла
En ningún mirador
Ни на одной смотровой площадке.
Al estallar la tambora multicolor
Когда загремит разноцветный барабан.
Si la moneda no fue de sol ...
Если монета не была золотая...
No necesito de un segundo tiro
Мне не нужен второй шанс
Ya que no vivo de ilusión...
Потому что я не живу иллюзиями...
Que tanto quita mirar los zafiros
Что так часто исчезают, как сапфиры.
Por que sea soldado
Потому что я солдат,
La música del viento
Музыка ветра,
Que de mi pecho bateo
Которая бьется в моей груди,
Todos los argumentos
Все аргументы
Que la condena dejo
Что оставило осуждение.
Mire que vengo con un conjuro...
Видишь ли, я пришел с заклинанием...
Para aliviar el dolor
Чтобы облегчить боль,
Pa cuando no se le ve futuro...
Когда ты больше не видишь будущего...
A la parcela de amor
Из-за любви
Por que el viejo anda mal
Потому что старый человек болен,
Al desatar la tambora sube naval
Когда раздастся барабан, поднимется море.
Para saber donde va el camino...
Чтобы знать, куда ведет дорога...
Para desencadenar mi destino...
Чтобы пробудить мою судьбу...
Por que sea soldado
Потому что я солдат,
La música del viento
Музыка ветра,
Que de mi patio barrio
Которая унесла с моего двора
Todos los juramentos
Все клятвы
Que la tormenta dejo
Что оставила буря.





Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes


Attention! Feel free to leave feedback.