Lyrics and translation El Diluvi - Alegria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinc
una
alegria
У
меня
есть
радость,
Sense
fronteres
Безграничная,
Una
alegria
plana
Радость
ровная,
Tinc
una
alegria
У
меня
есть
радость
De
camins
oberts
Открытых
дорог,
Una
alegria
de
color
verd
Радость
зеленого
цвета.
Que
no
s'ha
acabat
Которая
не
угасла,
Que
l'esperança
quan
vaja
avançant
Что
надежда,
когда
я
иду
вперед,
Que
la
esperança
Что
надежда...
I
no
cal
plorar
И
не
нужно
плакать,
Són
camins
d'amor
i
llibertat
Это
пути
любви
и
свободы.
No
cal
plorar
Не
нужно
плакать,
Són
camins
de
lluita
i
llibertat
Это
пути
борьбы
и
свободы.
De
camins
per
fer
Непройденных
дорог,
Salvatge
i
ardent
Дикая
и
жгучая.
Que
crema
com
el
foc
Которая
горит
как
огонь,
De
color
groc
Желтого
цвета.
Que
no
s'ha
acabat
Которая
не
иссякла,
Que
l'energia
quan
vaja
avançant
Что
энергия,
когда
я
иду
вперед,
Que
l'energia
Что
энергия...
I
no
cal
plorar
И
не
нужно
плакать,
Són
camins
d'amor
i
llibertat
Это
пути
любви
и
свободы.
No
cal
plorar
Не
нужно
плакать,
Són
camins
de
lluita
i
llibertat
Это
пути
борьбы
и
свободы.
I
no
cal
plorar
И
не
нужно
плакать,
Són
camins
d'amor
i
llibertat
Это
пути
любви
и
свободы.
No
cal
plorar
Не
нужно
плакать,
Són
camins
de
lluita
i
llibertat
Это
пути
борьбы
и
свободы.
No
cal
plorar
Не
нужно
плакать,
Són
camins
d'amor
i
llibertat
Это
пути
любви
и
свободы.
No
cal
plorar
Не
нужно
плакать,
Són
camins
de
lluita
i
llibertat
Это
пути
борьбы
и
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesús Rodríguez Cano
Attention! Feel free to leave feedback.