Lyrics and translation El Doble Poder - A fuego lento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A fuego lento
На медленном огне
¡Qué
dolor
me
dio
mirarla
esta
noche!
Как
больно
было
видеть
тебя
сегодня
вечером!
Si
yo
lo
hubiera
sabido
Если
бы
я
знал,
No
me
hubiera
ido
Я
бы
не
пошел
Para
esa
reunión
На
эту
встречу.
"Vienen
muchachas
que
tú
no
conoces"
"Там
будут
девушки,
которых
ты
не
знаешь,"
Eso
me
dijo
un
amigo
Сказал
мне
друг,
Y
quedé
sorprendido
И
я
был
удивлен,
Cuando
ella
llegó
Когда
ты
пришла.
Mi
amigo
ignoraba
todo
lo
nuestro
Мой
друг
не
знал
о
нас,
Ella
quedó
confundida
Ты
была
смущена,
Ya
hacía
muchos
días
Уже
много
дней
Que
no
sabía
de
mí
Ты
ничего
не
знала
обо
мне.
Después
que
todo
acabó
por
completo
После
того,
как
всё
закончилось,
Yo
no
sabía
de
su
vida
Я
не
знал
о
твоей
жизни,
Ni
ella
de
la
mía
И
ты
о
моей,
Cuando
me
despedí
Когда
я
прощался.
Sentí
rabia,
sentí
gran
tristeza
Я
чувствовал
гнев,
я
чувствовал
огромную
печаль,
Cuando
vi
que
ella
llegó
tan
bella
Когда
увидел,
как
ты
пришла,
такая
красивая.
Simulando,
bajé
la
cabeza
Притворяясь,
я
опустил
голову,
Pa'
evitar
que
ella
Чтобы
ты
Otra
vez
me
viera
Меня
снова
не
увидела.
¡Qué
gran
dolor
mirarla
así
Как
больно
было
видеть
тебя
так,
Cerca
de
mí,
pero
tan
lejos
Рядом
со
мной,
но
так
далеко.
Eso
que
un
día
me
hizo
feliz
То,
что
когда-то
делало
меня
счастливым,
Me
hacía
morir
Убивало
меня
A
fuego
lento
На
медленном
огне.
Eso
que
un
día
me
hizo
feliz
То,
что
когда-то
делало
меня
счастливым,
Me
hacía
morir
Убивало
меня
A
fuego
lento
На
медленном
огне.
Confieso
que
fue
una
noche
terrible
Признаюсь,
это
была
ужасная
ночь.
Más
tarde,
la
algarabía
Позже,
шумное
веселье,
De
estruendosa
alegría
Громкая
радость,
Me
atormentaba
más
Мучили
меня
ещё
больше.
Era
como
una
tortura
indecible
Это
было
как
невыразимая
пытка,
Y
al
oír
la
melodía
И
когда
я
услышал
мелодию,
Que
le
compuse
un
día
Которую
я
написал
для
тебя
когда-то,
Casi
me
hace
llorar
Я
чуть
не
заплакал.
La
miré
bailar
con
otro
en
silencio:
Я
молча
смотрел,
как
ты
танцуешь
с
другим:
Su
cinturita
rodeada
Твою
талию
обнимали
Por
manos
extrañas
Чужие
руки,
Más
me
conmovió
Это
тронуло
меня
ещё
сильнее.
Qué
ironía
mirar
como
cambia
el
tiempo
Какая
ирония
видеть,
как
меняется
время.
¡Qué
mal
me
pagas!
Как
плохо
ты
мне
платишь!
Si
ya
me
quitaste
el
alma
Если
ты
уже
забрала
мою
душу,
Dejándome
un
gran
dolor
Оставив
мне
огромную
боль.
Sentí
rabia,
sentí
gran
tristeza
Я
чувствовал
гнев,
я
чувствовал
огромную
печаль,
Cuando
vi
que
ella
llegó
tan
bella
Когда
увидел,
как
ты
пришла,
такая
красивая.
Simulando,
bajé
la
cabeza
Притворяясь,
я
опустил
голову,
Pa'
evitar
que
ella
Чтобы
ты
Otra
vez
me
viera
Меня
снова
не
увидела.
Qué
gran
dolor
mirarla
así
Как
больно
было
видеть
тебя
так,
Cerca
de
mí,
pero
tan
lejos
Рядом
со
мной,
но
так
далеко.
Eso
que
un
día
me
hizo
feliz
То,
что
когда-то
делало
меня
счастливым,
Me
hacía
morir
Убивало
меня
A
fuego
lento
На
медленном
огне.
Eso
que
un
día
me
hizo
feliz
То,
что
когда-то
делало
меня
счастливым,
Me
hacía
morir
Убивало
меня
A
fuego
lento
На
медленном
огне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Celedon-orsini
Attention! Feel free to leave feedback.