La hora del carnaval (con Álvaro Tormo y Ovidi Tormo Los Zigarros) -
El Drogas
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La hora del carnaval (con Álvaro Tormo y Ovidi Tormo Los Zigarros)
Die Stunde des Karnevals (mit Álvaro Tormo und Ovidi Tormo Los Zigarros)
Hombre
blanco
empieza
el
carnaval
Weißer
Mann,
der
Karneval
beginnt,
Es
el
baile
de
la
hienas
Es
ist
der
Tanz
der
Hyänen,
El
que
mas
miedo
mas
Wer
mehr
Angst
hat,
hat
mehr,
No
importa
dejar
tu
huella
Es
ist
egal,
ob
du
deine
Spuren
hinterlässt.
Aniversarios
que
celebrar
Jahrestage,
die
gefeiert
werden
müssen,
Saborear
la
victoria
final
Den
endgültigen
Sieg
genießen,
Tradiciones
con
orgullo
Traditionen
mit
Stolz,
Hay
que
saber
imponer
al
vencido.
Man
muss
wissen,
wie
man
sich
dem
Besiegten
aufzwingt.
No
importa
dejar
tu
huella.
Es
ist
egal,
ob
du
deine
Spuren
hinterlässt.
El
camino
ha
sido
repetido
Der
Weg
wurde
wiederholt,
Con
la
misma
crueldad
Mit
derselben
Grausamkeit,
Que
le
gusta
al
hombre
blanco
Die
der
weiße
Mann
mag,
meine
Liebe,
Desangrandole
por
el
cuello.
Ihn
am
Hals
ausbluten
lassen.
No
importa
dejar
tu
huella.
Es
ist
egal,
ob
du
deine
Spuren
hinterlässt.
Sed
de
aventura
convertida
en
poder
Abenteuerlust,
die
zu
Macht
wurde,
Sed
de
aventura
convertida
en
miseria
Abenteuerlust,
die
zu
Elend
wurde,
Cualquier
pueblo
mutilado
Jedes
verstümmelte
Volk,
Gira
y
gira
alrededor
de
la
angustia.
Dreht
und
dreht
sich
um
die
Angst.
No
importa
dejar
tu
huella.
Es
ist
egal,
ob
du
deine
Spuren
hinterlässt.
Con
la
misma
crueldad
Mit
derselben
Grausamkeit,
De
la
victoria
final
Des
endgültigen
Sieges,
Hombre
blanco
ya
empezó
Weißer
Mann,
es
hat
schon
begonnen,
La
hora
del
carnaval
Die
Stunde
des
Karnevals,
Hombre
blanco
empezó.
Weißer
Mann,
es
hat
begonnen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Fernando Coronado Olarte
Attention! Feel free to leave feedback.