Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
pobre
caminante
Я
бедный
странник,
Que
no
sé
ni
a
dónde
voy
Не
знаю
даже,
куда
иду,
No
sé
ni
de
dónde
vengo
Не
ведаю,
откуда
пришёл,
Ni
sé
dónde
ahorita
estoy
Не
знаю,
где
сейчас
нахожусь.
Vago
solito
en
el
mundo
Брожу
один
по
белу
свету,
¡Ay!
qué
desgraciado
soy.
Ох,
как
несчастен
я,
поверь!
No
sé
cómo
vine
al
mundo
Не
знаю,
как
пришёл
на
свет,
Ni
supe
cómo
me
crié
Не
помню,
как
меня
растили.
Dicen
que
era
muy
pequeño
Говорят,
был
я
мал,
Cuando
huérfano
quedé
Когда
сиротой
остался.
Jamás
conocí
a
mi
Madre
Матери
своей
не
знал,
Mi
Padre
no
sé
quién
fue.
Отца
не
ведаю
совсем.
Mi
Padre
es
que
fue
un
bandido
Отец
мой,
слышал,
был
бандит,
Que
en
la
cárcel
se
murió
Умерший
в
каменной
тюрьме.
Mi
Madre
una
bella
joven
Мать
- юная
красавица,
Que
muriera
al
nacer
yo
Что
умерла,
родив
меня.
Que
pocos
vienen
al
mundo
Немногие
приходят
в
мир,
Desgraciados
como
yo.
Столь
жалкими,
как
я,
поверь.
A
la
edad
de
18
años
В
восемнадцать
лет
задумал
я
Yo
pensé
en
formar
mi
hogar
Семью
создать,
свой
обрести
кров.
Pero
al
estar
con
mi
novia
Но
когда
с
невестой
мы
Hincados
frente
al
altar
Стояли
у
святого
алтаря,
Por
no
ser
hijo
de
nadie
Из-за
того,
что
я
-
No
nos
pudieron
casar.
Безродный,
нам
отказали
в
венце.
Ya
se
va
este
caminante
Вот
уходит
этот
странник,
Sin
rumbo
y
sin
dirección
Без
пути,
без
направленья,
No
sé
ni
de
dónde
vengo
Не
ведаю,
откуда
пришёл,
Ni
sé
dónde
ahorita
estoy
Не
знаю,
где
сейчас
нахожусь.
Vago
solito
en
el
mundo
Брожу
один
по
белу
свету,
¡Ay!
qué
desgraciado
soy.
Ох,
как
несчастен
я,
поверь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.