El Dueto de Antaño - Como Si Fuera un Niño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Dueto de Antaño - Como Si Fuera un Niño




Como Si Fuera un Niño
Чётки из поцелуев
ROSARIO DE BESOS
ЧЕТКИ ИЗ ПОЦЕЛУЕВ
(El Dueto de Antaño)
(Дуэт Прошлого)
No podras olvidarme
Ты не сможешь забыть меня,
Porque yo no lo quiero
Ведь я этого не хочу.
Es inútil que trates
Напрасно ты пытаешься
De borrar el recuerdo
Стереть воспоминания
De esa límpida tarde
О том ясном вечере,
En que al son de mis ruegos
Когда, вняв моим мольбам,
//en mi boca dejaste
//Ты оставил на моих губах
Un rosario de besos//
Четки из поцелуев.//
De tu vida entera
Я - единственный хозяин
Soy el único dueño
Твоей жизни отныне.
Me veras cuando duermas
Ты увидишь меня во сне,
Acercarme a tu lecho
Узришь, как склоняюсь к тебе.
Y sentir que en las seda
И почувствуешь, как на шелке
De tus labios bermejos
Твоих губ цвета алой розы
//voy pagando la ofrenda
//Я с благодарностью принимаю дар
De tus cálidos besos//
Твоих пламенных поцелуев.//
Condenarme al olvido
Напрасно ты пытаешься
Será inútil quimera
Предать меня забвению.
Como el sol en los ríos
Как солнце в реках отражается,
Va mi alma en tus venas
Так и душа моя - в твоей крови.
Y tu amor que es mi vida
И любовь твоя, что стала моей жизнью,
Aunque ya no lo quieras
Даже если ты больше не хочешь,
//vivirás mientras vivas
//Будет жить, пока ты жив,
Vivirás cuando muera//
Будет жить, и после смерти.//
No podrás olvidarme
Ты не сможешь меня забыть,
Me amaras en secreto
Будешь тайно любить меня.
No es preciso que me hables
Не нужно говорить мне об этом,
Para yo comprenderlo
Я и так все пойму.
Porque siempre al mirarme
Ведь, встречаясь со мной взглядом,
Me dirá tu silencio
Твое молчание мне скажет,
//Que otra vez quieres darme
//Что ты снова хочешь подарить мне
Un rosario de besos//
Четки из поцелуев.//





Writer(s): Francisco Paredes


Attention! Feel free to leave feedback.