El Enigma - Grateful - translation of the lyrics into German

Grateful - El Enigmatranslation in German




Grateful
Dankbar
Fidgety feet move with a wiggly beat
Zappelige Füße bewegen sich zu einem wackeligen Beat
Grandma slaps all the hands tryna pick off the meat
Oma schlägt auf alle Hände, die versuchen, das Fleisch zu stibitzen
Momma prays to God to bless the food that she eats
Mama betet zu Gott, dass er das Essen segnet, das sie isst
And I'm still snoring as I lay in my sheets
Und ich schnarche immer noch, während ich in meinen Laken liege
Different but together like a 7 layer salad
Verschieden, aber zusammen wie ein 7-Schichten-Salat
Singing Christmas songs like a Gospel styled ballad
Singen Weihnachtslieder wie eine Ballade im Gospel-Stil
My fam is one of a kind
Meine Familie ist einzigartig
Wonderfully addictive like a bag of pork rinds
Wunderbar süchtig machend wie eine Tüte Schweineschwarten
I know that often I take this for granted
Ich weiß, dass ich das oft als selbstverständlich hinnehme
But honestly its better than I could have ever imagined
Aber ehrlich gesagt ist es besser, als ich es mir je hätte vorstellen können
Sit back and let it enter your soul
Lehn dich zurück und lass es in deine Seele eindringen
What we all need is to be a little more
Was wir alle brauchen, ist, ein bisschen mehr
Grateful
Dankbar zu sein
Eternally thankful for all the people who are breathing and the TV with cable
Ewig dankbar für alle Menschen, die atmen, und den Fernseher mit Kabelanschluss
For all the food on the table with the drinks to go with it
Für all das Essen auf dem Tisch mit den Getränken dazu
Hold the cup in your hand and you better not spill it
Halte die Tasse in deiner Hand und verschütte sie besser nicht
Grateful
Dankbar
All the days of our lives
Alle Tage unseres Lebens
Hand and hand while we laugh and the same when we cry
Hand in Hand, während wir lachen, und genauso, wenn wir weinen
Take in every day as if it were your last
Nimm jeden Tag so, als wäre es dein letzter
Stay grateful every second and this life will be a blast I swear
Bleib jede Sekunde dankbar, und dieses Leben wird ein Knaller, ich schwöre es dir
No alcohol needed and we still get faded
Kein Alkohol nötig, und wir werden trotzdem high
Cuz we're crazy just the way that God made us
Weil wir verrückt sind, so wie Gott uns geschaffen hat
We got Tonk at the table, Blackjack in the back
Wir haben Tonk am Tisch, Blackjack im Hintergrund
Kids on their phones sayin' that this whole party is whack
Kinder an ihren Handys, die sagen, dass diese ganze Party doof ist
Uncles and aunts tryna win each other's money
Onkel und Tanten versuchen, sich gegenseitig das Geld abzuknöpfen
Dads embarrassin' their daughters by tryna be funny
Väter, die ihre Töchter blamieren, indem sie versuchen, lustig zu sein
Telling jokes to the new guy that they just brought home
Erzählen dem neuen Typen, den sie gerade mitgebracht haben, Witze
Now they wishin' that they just introduced them on the phone
Jetzt wünschten sie, sie hätten ihn ihnen einfach am Telefon vorgestellt
I know that often I take this for granted
Ich weiß, dass ich das oft als selbstverständlich hinnehme
But honestly its better than I could have ever imagined
Aber ehrlich gesagt ist es besser, als ich es mir je hätte vorstellen können
Sit back and let it enter your soul
Lehn dich zurück und lass es in deine Seele eindringen
What we all need to be is a little more
Was wir alle brauchen, ist ein bisschen mehr
Grateful
Dankbar zu sein
Eternally thankful for all the people who are breathing and the TV with cable
Ewig dankbar für alle Menschen, die atmen, und den Fernseher mit Kabelanschluss
For all the food on the table with the drinks to go with it
Für all das Essen auf dem Tisch mit den Getränken dazu
Hold the cup in your hand and you better not spill it
Halte die Tasse in deiner Hand und verschütte sie besser nicht
Grateful
Dankbar
All the days of our lives
Alle Tage unseres Lebens
Hand and hand while we laugh and the same when we cry
Hand in Hand, während wir lachen, und genauso, wenn wir weinen
Take in every day as if it were your last
Nimm jeden Tag so, als wäre es dein letzter
Stay grateful every second and this life will be a blast I swear
Bleib jede Sekunde dankbar, und dieses Leben wird ein Knaller, ich schwöre es dir
I'm itching to understand
Ich brenne darauf zu verstehen
Why we always have a plan
Warum wir immer einen Plan haben
To react when we are down
Zu reagieren, wenn es uns schlecht geht
But not rejoice when we can
Aber uns nicht freuen, wenn wir können
I'm just saying, it's insane
Ich sage nur, es ist verrückt
That we use our massive brains
Dass wir unser riesiges Gehirn benutzen
To not focus on the good
Um uns nicht auf das Gute zu konzentrieren
But ponder on the pain
Sondern über den Schmerz nachzudenken
Yet and still it's real
Doch trotzdem ist es real
This feeling I feel
Dieses Gefühl, das ich fühle
If the whole world shared this
Wenn die ganze Welt das teilen würde
We would begin to heal
Würden wir anfangen zu heilen
So I'll fight every day
Also werde ich jeden Tag kämpfen
To try to make a way
Um zu versuchen, einen Weg zu finden
That every kid can wake up
Dass jedes Kind aufwachen kann
In the morning and say I'm
Am Morgen und sagen kann, ich bin
Grateful
Dankbar
Eternally thankful for all the people who are breathing and the TV with cable
Ewig dankbar für alle Menschen, die atmen, und den Fernseher mit Kabelanschluss
For all the food on the table with the drinks to go with it
Für all das Essen auf dem Tisch mit den Getränken dazu
Hold the cup in your hand and you better not spill it
Halte die Tasse in deiner Hand und verschütte sie besser nicht
Oh I'm so grateful
Oh, ich bin so dankbar
Oh I'm so grateful
Oh, ich bin so dankbar
Oh I'm so grateful
Oh, ich bin so dankbar
I'm so grateful for you
Ich bin dir so dankbar
Grateful
Dankbar
Eternally thankful for all the people who are breathing and the TV with cable
Ewig dankbar für alle Menschen, die atmen, und den Fernseher mit Kabelanschluss
For all the food on the table with the drinks to go with it
Für all das Essen auf dem Tisch mit den Getränken dazu
Hold the cup in your hand and you better not spill it
Halte die Tasse in deiner Hand und verschütte sie besser nicht
Grateful
Dankbar
All the days of our lives
Alle Tage unseres Lebens
Hand and hand while we laugh and the same when we cry
Hand in Hand, während wir lachen, und genauso, wenn wir weinen
Take in every day as if it were your last
Nimm jeden Tag so, als wäre es dein letzter
Stay grateful every second and this life will be a blast I swear
Bleib jede Sekunde dankbar, und dieses Leben wird ein Knaller, ich schwöre es dir





Writer(s): Daniel Rose


Attention! Feel free to leave feedback.