El Enigma - It'll All Be Fine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Enigma - It'll All Be Fine




It'll All Be Fine
Всё будет хорошо
I try not to live my whole life on stand by
Я стараюсь не прожить всю жизнь в режиме ожидания,
I honestly just wanna play games and munch on Five Guys
Честно говоря, я просто хочу играть в игры и уплетать бургеры из Five Guys.
But tryna succeed in a world that wants you to fail
Но попытки преуспеть в мире, который хочет, чтобы ты потерпел неудачу,
Kinda motivates you to find a reason to actually care
В какой-то мере мотивируют найти причину, по которой действительно стоит переживать.
The world can make us feel so empty
Мир может заставить нас чувствовать себя такими опустошенными,
And sometimes giving up can look so tempting
И иногда сдаться кажется таким заманчивым.
I often feel that I'm doing life alone
Я часто чувствую, что иду по жизни один,
Even though I know that I have people here with me
Даже если знаю, что есть люди рядом со мной.
But it's ok
Но всё в порядке,
Yea it's alright
Да, всё хорошо.
You just have to
Тебе просто нужно
Look Inside
Заглянуть внутрь себя.
You've got the power
У тебя есть сила
To choose your path
Выбрать свой путь.
Buy a drink
Купить напиток,
Have a laugh
Посмеяться.
And understand that life is way too short
И понять, что жизнь слишком коротка,
To ponder on where you can be instead where you are
Чтобы размышлять о том, где ты мог бы быть, вместо того, где ты есть.
I swear we could go so far
Клянусь, мы могли бы зайти так далеко,
But first we have to remember that
Но сначала мы должны помнить, что
We're on a rocket-ship
Мы на ракете,
To the stars and they don't believe we'll make it
Летим к звёздам, и они не верят, что у нас получится.
But oh well
Но да ладно,
As long as we have each other
Пока мы есть друг у друга,
It'll all be fine, yea
Всё будет хорошо, да,
It'll all be fine
Всё будет хорошо.
Muchas veces nos convencemos
Мы часто убеждаем себя,
Que necesitamos ser diferentes
Что нам нужно быть другими,
Y que no somos bastantes
И что мы недостаточно хороши,
Según las opiniones de otra gente
Согласно мнению других людей.
Pero nos toca cambiar la mente
Но нам нужно изменить мышление.
Tu eres especial, esto es evidente
Ты особенная, это очевидно.
Escucha esta sabiduría prudente
Послушай эту мудрую истину:
Es ok sentir lo que se siente
Всё в порядке, чувствовать то, что чувствуешь.
Pero hay tiempos cuando la presión nos ahoga
Но бывают времена, когда давление нас душит,
Y nos hacen buscar algo pa quitarla como una droga
И заставляет нас искать что-то, чтобы снять его, как наркотик.
Respira meditamos como yoga
Дыши, медитируй, как в йоге,
Y guarde esto en tu memoria que
И сохрани это в своей памяти:
We're on a rocket-ship
Мы на ракете,
To the stars and they don't believe we'll make it
Летим к звёздам, и они не верят, что у нас получится.
But oh well
Но да ладно,
As long as we have each other
Пока мы есть друг у друга,
It'll all be fine, yea
Всё будет хорошо, да,
It'll all be fine
Всё будет хорошо.
We're on a rocket-ship
Мы на ракете,
To the stars and they don't believe we'll make it
Летим к звёздам, и они не верят, что у нас получится.
But oh well
Но да ладно,
As long as we have each other
Пока мы есть друг у друга,
It'll all be fine, yea
Всё будет хорошо, да,
It'll all be fine
Всё будет хорошо.






Attention! Feel free to leave feedback.