Lyrics and translation El Fantasma - El Paisa
En
una
cuna
de
pino,
en
una
casa
de
adobe
В
сосновой
колыбели,
в
доме
из
самана
Entre
arroyo
y
los
encinos,
y
un
R15
conmigo
Среди
ручьёв
и
дубов,
и
с
R15
со
мной
Con
una
escuadra
fajada,
a
mí
nada
me
importaba
С
пистолетом
за
поясом,
мне
ничего
не
важно
было
Con
mis
cuatro
cargadores
por
la
sierra
me
paseaba
С
моими
четырьмя
обоймами
по
горам
я
бродил
Estado
de
Sinaloa,
tú
que
me
viste
nacer
Штат
Синалоа,
ты
видел,
как
я
родился
Esa
sierra
de
Durango
fue
la
que
me
vio
crecer
Эти
горы
Дуранго
видели,
как
я
рос
Municipio
Tamazula,
testigo
de
mi
niñez
Муниципалитет
Тамазула,
свидетель
моего
детства
Y
mi
rancho
del
Palmito,
ya
nunca
lo
he
vuelto
a
ver
А
моё
ранчо
Пальмито,
я
его
больше
не
видел
Por
Nebraska
y
Oklahoma,
en
Texas
y
en
Arizona
В
Небраске
и
Оклахоме,
в
Техасе
и
Аризоне
Por
California
y
Nevada,
en
Ohio
y
La
Florida
В
Калифорнии
и
Неваде,
в
Огайо
и
Флориде
Como
he
vendido
animales,
allá
en
el
sur
Carolina
Как
я
продавал
товар,
там,
на
юге
Каролины
Cómo
he
repartido
kilos
más
que
tortillas
de
harina
Как
я
распространял
килограммы
больше,
чем
лепёшек
из
муки
Todos
me
apodan
"El
Paisa",
el
jefe
de
Cosalá
Все
зовут
меня
"Провинциал",
босс
из
Косалы
Por
los
Estados
Unidos,
así
me
conocen
ya
По
всем
Соединённым
Штатам
меня
так
уже
знают
Se
alegra
mucho
mi
gente
cuando
me
miran
llegar
Мои
люди
очень
рады,
когда
видят,
как
я
приезжаю
Cuando
llego
con
los
kilos,
se
ponen
luego
a
tomar
Когда
я
приезжаю
с
товаром,
они
сразу
начинают
пить
Y
arriba
San
José
de
Cañas,
Durango,
compadre
И
выше
Сан-Хосе-де-Каньяс,
Дуранго,
compadre
Cuando
acabo
mis
entregas
siempre
me
miran
paseando
Когда
я
заканчиваю
свои
дела,
меня
всегда
видят
катающимся
En
mi
Corvette
gris
del
año,
de
la
vida
disfrutando
На
моём
сером
Корвете
этого
года,
наслаждаясь
жизнью
Con
morenas
y
güeritas,
yo
nunca
me
ando
chequeando
Со
смуглыми
и
белыми,
я
никогда
не
проверяю
De
cualquier
modo
me
gustan,
yo
nunca
me
ando
rajando
Мне
нравятся
любые,
я
никогда
не
отказываюсь
El
dinero
en
mi
bolsillo
a
mí
nunca
me
ha
faltado
Денег
в
моём
кармане
мне
всегда
хватало
Una
güera
por
un
lado,
eso
siempre
me
ha
gustado
Блондинка
под
боком,
мне
это
всегда
нравилось
Una
buena
vitamina,
si
me
siento
desvelado
Хорошая
витаминка,
если
я
чувствую
себя
разбитым
El
sueño
nunca
me
llega,
siempre
ando
bien
preparado
Сон
ко
мне
не
приходит,
я
всегда
наготове
Saludos
a
mis
paisanos
de
Culiacán
y
Durango
Привет
моим
землякам
из
Кульякана
и
Дуранго
A
todita
la
plebada
que
hoy
se
encuentra
trabajando
Всем
парням,
кто
сегодня
работает
Métanle
el
hombro
a
las
ollas,
que
el
cristal
se
está
acabando
Вкладывайте
душу
в
дело,
стекло
заканчивается
No
dejen
de
trabajar,
pa
que
me
sigan
mandando
Не
прекращайте
работать,
чтобы
продолжать
мне
отправлять
Mi
nombre
es
Leoncio
Peras,
no
se
les
vaya
a
olvidar
Меня
зовут
Леонсио
Перас,
не
забывайте
Los
corceles
de
Durango
que
me
vengan
a
cantar
Жеребята
из
Дуранго,
спойте
мне
Corridos
de
contrabando
para
empezar
a
tomar
Корридо
о
контрабанде,
чтобы
начать
пить
Que
vengan
otras
de
Remi,
que
me
quiero
emborrachar
Принесите
ещё
Реми,
я
хочу
напиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pepe Perez
Attention! Feel free to leave feedback.