Lyrics and translation El Fary - Mi Guitarra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ﯾﻪ
ﻋﻤﺮﯼ
ﺯﻣﯿﻨﮕﯿﺮ
ﭼﺸﻤﺎﯼ
ﺗﻮ
Всю
жизнь
я
был
пленником
твоих
глаз,
ﯾﻪ
ﻋﻤﺮﯼ
ﺯﻣﯿﻦ
ﺧﻮﺭﺩﻩ
ﯼ
ﺑﯽ
ﮐﺴﯽ
Всю
жизнь
я
был
повержен
одиночеством.
ﺗﻮ
ﺍﺯ
ﺧﻮﻧﻪ
ﺩﻭﺭﯼ
ﺍﺯ
ﺍﯾﻦ
ﺷﻬﺮ
ﺩﻭﺭ
Ты
далеко
от
дома,
далеко
от
этого
города,
ﭼﺠﻮﺭﯼ
ﺑﻪ
ﺩﺍﺩ
ﺩﻟﻢ
ﻣﯽ
ﺭﺳﯽ؟
Как
ты
утешишь
мое
сердце?
ﮐﺠﺎ
ﻣﯽ
ﺑﺮﯼ
ﺍﯾﻦ
ﻫﻤﻪ
ﺩﻭﺭﯾﻮ
Куда
ты
уходишь
так
далеко?
ﮐﺠﺎ
ﻣﯽ
ﺑﺮﯼ
ﻟﺤﻦ
ﺩﻟﺘﻨﮕﻤﻮ
Куда
ты
уносишь
мою
тоскливую
мелодию?
ﺗﻮ
ﮐﻪ
ﺑﯽ
ﺧﯿﺎﻝ
ﻣﻨﯽ
. ﺑﯽ
ﺧﯿﺎﻝ
Ты
же
безразлична
ко
мне...
безразлична.
ﺑﻪ
ﺳﯿﻨﻪ
ﺕ
ﻧﺰﻥ
ﺍﯾﻦ
ﻫﻤﻪ
ﺳﻨﮕﻤﻮ
Не
бросай
в
мою
грудь
столько
камней.
ﺷﺒﯿﻪ
ﺩﺭﺧﺘﺎﯼ
ﻏﻤﮕﯿﻦ
ﺷﻬﺮ
Словно
печальные
деревья
города,
ﭘﺮ
ﺍﺯ
ﺯﺧﻢ
ﻭ
ﺗﺎﺭﯾﺦ
ﻭ
ﺍﻣﻀﺎ
ﺷﺪﻡ
Я
покрыт
ранами,
историей
и
подписями.
ﺷﮑﺴﺘﻢ
ﻫﺰﺍﺭ
ﻣﺮﺗﺒﻪ
ﺍﻣﺎ
ﺑﺎﺯ
Я
был
разбит
тысячу
раз,
но
снова
ﺑﻪ
ﻋﺸﻖ
ﺟﻨﻮﻥ
ﺗﻮ
من
ﭘﺎ
ﺷﺪﻡ
Я
поднялся
ради
безумной
любви
к
тебе.
ﺗﻨﻢ
ﺭﻭﯼ
ﺩﺳﺘﺎﯼ
ﺍﯾﻦ
ﺷﻬﺮ
ﻣﻮﻧﺪ
Мое
тело
осталось
на
руках
этого
города,
ﻣﻨﻮ
ﭘﺲ
ﺑﮕﯿﺮ
ﺍﺯ
ﺩﻫﻦ
ﺩﺭﻩ
ﻫﺎﺵ
Спаси
меня
из
его
пасти.
ﺗﻮ
ﺗﺮﺩﯾﺪ
ﻭ
ﺗﺮﺱ
ﻭ
ﺳﯿﺎﻫﯽ
ﻭ
ﻣﺮﮒ
Ты
- сомнение,
страх,
тьма
и
смерть,
ﻧﺘﺮﺱ
ﻭ
ﺑﺠﻨﮓ
ﻭ
ﯾﻪ
ﮐﻢ
ﻣﺮﺩ
ﺑﺎﺵ!
Не
бойся,
сражайся
и
будь
немного
мужчиной!
ﺑﺬﺍﺭ
ﻃﻌﻢ
ﺧﻮﻥ
ﺭﻭ
ﻟﺒﺎﺕ
ﺭﺍ
ﺑﺮﻩ
Пусть
вкус
крови
исчезнет
с
твоих
губ,
ﺑﻪ
ﺑﺎﺭﻭﻥ
ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﻩ
ﺷﻮ
ﺯﺧﻢ
ﻣﻦ!
Укройся
от
дождя,
моя
рана!
ﻣﺴﯿﺮ
ﺟﻨﻮﻧﺖ
ﺑﻪ
ﺳﻤﺖ
ﻣﻨﻪ
Путь
твоего
безумия
ведет
ко
мне,
ﺑﯿﺎ
ﺯﺧﻢ
ﺗﺎﺯﻩ
ﺭﻭ
ﺯﺧﻤﻢ
ﺑﺰﻥ
Приди
и
нанеси
новую
рану
на
мою
рану.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Sanchez Tejerina
Album
Ese Fary
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.