Lyrics and translation El Flako - Blessed (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessed (Freestyle)
Благословлен (Фристайл)
No
modafukers
goin
get
us
baby,
you
know
wha
em
saying
Никакие
ублюдки
нас
не
достанут,
детка,
понимаешь,
о
чем
я?
That's
the
shit,
that's
the
way
we
roll
the
shit
Вот
так,
вот
как
мы
это
делаем.
24/7
you
still
chilling
with
blessed!
you
know
wha
em
saying
24/7
ты
всё
ещё
тусуешься
с
благословленным!
Понимаешь,
о
чем
я?
Yo
baby
lemme
take
you
to
the
place
where
I
chill
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
туда,
где
я
отдыхаю.
I
chill
with
my
hommies,
yeah
we
chill
non
stop
Я
отдыхаю
со
своими
корешами,
да,
мы
отдыхаем
без
остановки.
Chilling
everyday,
365
we
balling
neat
Отдыхаем
каждый
день,
365
дней
в
году
мы
шикуем.
No
body
gonna
get
us
cause
Oluwa
got
us
going
Никто
нас
не
достанет,
потому
что
Олува
ведет
нас.
Going
up,
we
elevate
(yeah)
we
never
falling
Вверх,
мы
поднимаемся
(да),
мы
никогда
не
падаем.
That's
the
way
we
goin
do
the
thing
Вот
так
мы
и
будем
делать.
Yeah,
you
see
us
coming
Да,
ты
видишь,
как
мы
идем.
Now
you
scared,
now
they
scared
Теперь
ты
боишься,
теперь
они
боятся.
They
see
us
in
a
Lamborghini
Они
видят
нас
в
Ламборгини.
And
there
we
pass
И
мы
проезжаем
мимо.
We
pass
through
now
they
scared
Мы
проезжаем
мимо,
теперь
они
боятся.
They
telling
we!
Они
говорят
нам!
Telling
we,
calling
us
(bust)
cause
that's
the
way
it
is
Говорят
нам,
называют
нас
(крутыми),
потому
что
так
оно
и
есть.
Nobody
going
give
a
fk,
you
see
me!
Никто
не
будет
париться,
ты
видишь
меня!
Telling
me
this
is
how
we
do,
mate
you
tell
me
Говорят
мне,
что
вот
так
мы
делаем,
приятель,
ты
говоришь
мне.
If
you
feel
the
beat,
if
you
feel
the
way
am
rolling
things
Если
ты
чувствуешь
бит,
если
ты
чувствуешь,
как
я
веду
дела.
Rolling
things
that's
the
way
we
do
it
my
style
Веду
дела,
вот
так
мы
это
делаем,
мой
стиль.
You
see
the
way
we
do
it
cause
am
from
west
side!
Ты
видишь,
как
мы
это
делаем,
потому
что
я
с
западной
стороны!
West
side
nobody
gives
a
fk
no
more
Западная
сторона,
никому
больше
нет
дела.
Cause
we
do
this
thing
non
stop
(that's
my
style)
Потому
что
мы
делаем
это
без
остановки
(это
мой
стиль).
Modafker
do
for
love
baby
Ублюдок,
делай
это
ради
любви,
детка.
(I
don't
really
give
a
fk
no
more
about
all
this
G's
meen
(Мне
действительно
больше
нет
дела
до
всех
этих
гангстеров,
чувак.
Y'all
crazy
bites
get
off
my
face
beggars
Вы,
сумасшедшие
шавки,
убирайтесь
с
моего
лица,
попрошайки.
All
eyes
on
me
bites!
Все
взгляды
на
меня,
шавки!
I've
been
looking
at
all
this
G's
telling
me
shit)
Я
смотрел
на
всех
этих
гангстеров,
говорящих
мне
дерьмо.)
I've
been
doing
things
since
I
was
8
Я
делаю
дела
с
8 лет.
And
am
still
doing
thing
clean,
(Don)
please
don't
hate
И
я
всё
ещё
делаю
всё
чисто,
(Дон),
пожалуйста,
не
ненавидь.
Please
don't
hate
me!
Пожалуйста,
не
ненавидь
меня!
I've
been
telling
all
this
G's
this
is
the
way
I
roll
Я
говорил
всем
этим
гангстерам,
что
вот
так
я
живу.
I've
been
rolling
neat,
nobody
can
stop
my
show
Я
живу
чисто,
никто
не
может
остановить
мое
шоу.
You
see
me
when
I
go,
I
ball
I
elevate
Ты
видишь
меня,
когда
я
иду,
я
шикую,
я
поднимаюсь.
Cause
G.O.D
got
my
back,
yeah
am
going
straight
Потому
что
Бог
за
моей
спиной,
да,
я
иду
прямо.
I
ain't
goin
go
no
zig
zag,
see
me!
Я
не
буду
ходить
зигзагами,
видишь
меня!
When
I
come
through
your
TV,
you
feel
me!
Когда
я
появлюсь
на
твоем
телевизоре,
ты
почувствуешь
меня!
All
this
G's
telling
me
this
is
how
they
see
Все
эти
гангстеры
говорят
мне,
что
вот
так
они
видят.
They
see
the
shit
coming
though,
telling
me
this
is
me
Они
видят,
что
всё
идет,
говорят
мне,
что
это
я.
This
is
me
(yeah)
don't
waste
it,
no
body
else
Это
я
(да),
не
трать
это,
никто
другой.
You
wanna
see
me,
yeah
am
coming,
through
your
house
Ты
хочешь
увидеть
меня,
да,
я
иду,
в
твой
дом.
Now
am
seeing
you,
am
telling
you
baby
please
Теперь
я
вижу
тебя,
я
говорю
тебе,
детка,
пожалуйста.
Lemme
spend
some
paper
on
you,
(yeah)
I
know
bills
Позволь
мне
потратить
на
тебя
немного
денег,
(да),
я
знаю
счета.
I
know
bills,
bills
know
me,
bills
call
me
Benjamin
Я
знаю
счета,
счета
знают
меня,
счета
называют
меня
Бенджамином.
You
know
wha
em
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
(This
is
from
the
west
side,
modafker
we
don't
give
a
fk
no
more
(Это
с
западной
стороны,
ублюдок,
нам
больше
нет
дела
About
all
this
G's,
fk
y'all
to
the
core,
fk
all
those
modafkers)
до
всех
этих
гангстеров,
к
черту
вас
всех,
к
черту
всех
этих
ублюдков.)
You
know
wha
em
sayin
Понимаешь,
о
чем
я?
Fk
all
those
G's
meen,
you
know
wha
em
sayin
К
черту
всех
этих
гангстеров,
чувак,
понимаешь,
о
чем
я?
Nobody
gives
a
fk
no
more
about
all
this
G's
Никому
больше
нет
дела
до
всех
этих
гангстеров.
We
be
doing
things
clean,
we
be
doing
things
smooth
Мы
делаем
дела
чисто,
мы
делаем
дела
гладко.
We've
be
taking
it
to
that
level
meen
Мы
поднимаем
это
на
новый
уровень,
чувак.
We've
been
doing
it
from
the
south
side,
the
west
side
Мы
делали
это
с
южной
стороны,
с
западной
стороны.
The
east
side,
the
north
side,
all
the
sides!
С
восточной
стороны,
с
северной
стороны,
со
всех
сторон!
We've
been
doing
shit
clean!
Мы
делали
всё
чисто!
That's
how
we
roll,
we
goin
take
it
there
Вот
так
мы
живем,
мы
доведем
это
до
конца.
We
goin
take
it
to
the
top,
cause
G.O.D
got
our
backs
my
man
Мы
доведем
это
до
вершины,
потому
что
Бог
за
нашими
спинами,
мой
друг.
You
know
wha
em
sayin,
we
elevating
we
never
dropping
Понимаешь,
о
чем
я,
мы
поднимаемся,
мы
никогда
не
падаем.
Cause
that's
the
way
it
is!
You
know
wha
em
sayin
Потому
что
так
оно
и
есть!
Понимаешь,
о
чем
я?
Modafker
we
don't
give
a
fk
no
more
Ублюдок,
нам
больше
нет
дела.
You
wanna
tell
us
something,
you
can
come
to
me
Если
ты
хочешь
нам
что-то
сказать,
ты
можешь
прийти
ко
мне.
And
face
me
meen,
you
know
wha
em
sayin
И
встретиться
со
мной
лицом
к
лицу,
чувак,
понимаешь,
о
чем
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.