El Fother - La Calle es de Nosotros (feat. Ñengo Flow & El Don 45) [Remix] - translation of the lyrics into German




La Calle es de Nosotros (feat. Ñengo Flow & El Don 45) [Remix]
Die Straße gehört uns (feat. Ñengo Flow & El Don 45) [Remix]
Ya-ya-ya-ya-yagala, sácala, soba la pistola
Ya-ya-ya-ya-yagala, zieh sie raus, reib die Pistole
Róbate esa mala si anda sola
Klau dieser Schlampe, wenn sie allein läuft
Pero si anda acompañá′ con su marío', dile "¿qué lo qué?"
Doch wenn sie mit ihrem Mann unterwegs ist, sag "Was geht?"
Que la calle es de nosotro′ y la vinimo' a prende'
Denn die Straße gehört uns und wir kommen, um sie anzuzünden
E′ que la calle e′ de nosotro' y la vamo′ a prende'
Ja, die Straße gehört uns und wir werden sie anzünden
Trajimo′ la merch y toa' la vamo′ a vende'
Wir haben die Ware gebracht und werden alles verkaufen
Mangué eso, ya te lo conté
Ich habe das geleckt, ich hab's dir schon erzählt
Y bajé arrogante pal' que me frontee
Und kam arrogant runter für jeden, der mich frontet
E′ que la calle e′ de nosotro' y la vamo′ a prende'
Ja, die Straße gehört uns und wir werden sie anzünden
Trajimo′ la merch y toa' la vamo′ a vende'
Wir haben die Ware gebracht und werden alles verkaufen
Mangué eso, ya te lo conté
Ich habe das geleckt, ich hab's dir schon erzählt
Y bajé arrogante pal' que me frontee
Und kam arrogant runter für jeden, der mich frontet
E′ que la calle e′ de nosotro', de nosotro′, de...
Ja, die Straße gehört uns, uns, uns...
E' que la calle e′ de nosotro', de nosotro′, de...
Ja, die Straße gehört uns, uns, uns...
E' que la calle e' de nosotro′, de nosotro′, de...
Ja, die Straße gehört uns, uns, uns...
E' que la calle e′ de nosotro', de nosotro′, de...
Ja, die Straße gehört uns, uns, uns...
E' que la calle e′ de nosotro', de nosotro', de...
Ja, die Straße gehört uns, uns, uns...
E′ que la calle e′ de nosotro', de nosotro′, de...
Ja, die Straße gehört uns, uns, uns...
E' que la calle e′ de nosotro', de nosotro′, de...
Ja, die Straße gehört uns, uns, uns...
E' que la calle e' de nosotro′, de nosotro′, de...
Ja, die Straße gehört uns, uns, uns...
Es que el pantano es de nosotro'
Der Sumpf gehört uns
Nosotro′ lo' depredadore′
Wir sind die Raubtiere
Aquí 'tá la vaina, somo′ lo' distribuidore'
Hier ist das Zeug, wir sind die Verteiler
Lo′ mono′ andan moca', los greti′ en motore'
Die Affen sind high, die Typen auf Motorrädern
Y lo′ cuero' con lo′ culo' en vibradore'
Und die Frauen mit den Hintern auf Vibratoren
Con la calle tengo amore′
Ich liebe die Straße
Así que no cometan un error, yo salí de una película ′e terror
Also macht keinen Fehler, ich kam aus einem Horrorfilm
Por dónde yo vendo yo no quiero un vendedor
Wo ich verkaufe, will ich keinen Verkäufer
Pa' que despué′ no digan que soy un abusador
Damit sie später nicht sagen, ich sei ein Tyrann
Yo paro cogiendo sol, así e' que yo me busco mi dinero
Ich stehe in der Sonne, so verdiene ich mein Geld
La cara de lo′ capotillero', trancao′ en un cuarto contando el dinero
Das Gesicht der Kriminellen, eingesperrt in einem Raum und zählt das Geld
Conexione' con lo' lominero′
Verbindungen zu den Straßenkönigen
Me busco a paquito pa′ quitar también la paca
Ich hol mir Paquito, um auch den Block zu räumen
Dice que tiene un AK pero nunca la saca'
Er sagt, er hat ein AK, doch du ziehst es nie
Tu boca e′ un inodoro porque nada má' habla′ caca
Dein Mund ist ein Klo, denn du redest nur Scheiße
Prendimo' los blune′ y los tanque' con la fogata (mande)
Wir zünden die Blunts an und die Tanks mit dem Feuer (komm schon)
cocina' pero con este dembow, coño
Du kochst, aber mit diesem Dembow, Alter
Yo te lo traje con otro maldito flow, dale
Ich bringe es dir mit einem verdammt anderen Flow, los
Pa′ que la mami vuelva y se me robe el show, dale
Damit die Mami zurückkommt und mir die Show stiehlt, los
Si te pasaste te quemamo′ ante' de que hale′
Wenn du es übertreibst, verbrennen wir dich, bevor du ziehst
La tipa se la echa y yo también se la echo
Die Tussi gibt's mir und ich geb's ihr auch
Le doy pa' que le guste pero yo nunca me apecho
Ich geb's ihr, damit es ihr gefällt, aber ich kleb nicht an ihr
No corro con doblaos′, aquí to' el mundo está derecho
Ich lauf nicht mit Falschen, hier ist jeder richtig
No me salude que con haters mi mano no estrecho
Grüß mich nicht, mit Hatern schüttel ich keine Hände
La tipa se la echa y yo también se la echo
Die Tussi gibt's mir und ich geb's ihr auch
Le doy pa′ que le guste pero yo nunca me apecho
Ich geb's ihr, damit es ihr gefällt, aber ich kleb nicht an ihr
No corro con doblaos', aquí to' el mundo está derecho
Ich lauf nicht mit Falschen, hier ist jeder richtig
No me salude que con haters mi mano no estrecho
Grüß mich nicht, mit Hatern schüttel ich keine Hände
E′ que la calle e′ de nosotro' y la vamo′ a prende'
Ja, die Straße gehört uns und wir werden sie anzünden
Trajimo′ la merch y toa' la vamo′ a vende'
Wir haben die Ware gebracht und werden alles verkaufen
Mangué eso, ya te lo conté
Ich habe das geleckt, ich hab's dir schon erzählt
Y bajé arrogante pal' que me frontee
Und kam arrogant runter für jeden, der mich frontet
E′ que la calle e′ de nosotro' y la vamo′ a prende'
Ja, die Straße gehört uns und wir werden sie anzünden
Trajimo′ la merch y toa' la vamo′ a vende'
Wir haben die Ware gebracht und werden alles verkaufen
Mangué eso, ya te lo conté
Ich habe das geleckt, ich hab's dir schon erzählt
Y bajé arrogante pal' que me frontee
Und kam arrogant runter für jeden, der mich frontet
E′ que la calle e′ de nosotro', loco, muévete pal′ carajo
Ja, die Straße gehört uns, Alter, beweg dich zum Teufel
El verdadero hijo 'e puta, cabrón, se acabó el relajo
Der echte Hurensohn, Alter, der Spaß ist vorbei
Con Los Diablo′ en la esquina vendiendo purina
Mit Los Diablos an der Ecke, verkaufen Pure
Le entramo' a tiro′ a to' el que desafina
Wir schießen auf jeden, der falsch spielt
A tu marido que no se pegue
Dein Mann soll sich nicht anlehnen
Que tengo el tigueraje encendío' y activao′ pa′ que lo breguen
Denn ich hab die Straßenenergie angezündet und aktiviert, damit sie ihn bearbeiten
Ando capsuleando en un Mercede'
Ich cruisin' in 'nem Mercedes
Las puta′ me llueven, la atmósfera recarga los podere'
Die Nutten regnen auf mich, die Atmosphäre lädt die Kräfte auf
Puedo hace′ que vuele' si te pasa′
Ich kann dich fliegen lassen, wenn du willst
Destreza que destroza a todo aquel que me amenaza
Fertigkeiten, die jeden zerstören, der mich bedroht
Dímelo Fother, la Real G está en la casa
Sag mir Fother, die Real G ist im Haus
Guerrero' en las calle' con lo′ AR se deplazan
Krieger auf den Straßen mit den ARs unterwegs
Traje el flow de nuevo, volvió el lominero
Ich bringe den Flow zurück, der Straßenkönig ist da
Con el sazón completo dándole al caldero
Mit vollem Geschmack, am Kochen
El jefe de lo′ gatillero' y el marío′ de todos los cuero'
Der Boss der Schützen und der Mann aller Frauen
Ustede′ no tienen dinero
Ihr habt kein Geld
Con la pampara prendía, tenemo' a las mujere′ haciendo orgía
Mit der Party am Laufen, haben wir die Frauen beim Orgeln
Armamo' un desacato, mala mía
Wir machen einen Aufstand, mein Fehler
Andamo' en la avenida, ligao′ trucho′ todo' los día′
Wir sind auf der Avenue, jeden Tag mit falschen Anhängern
Y ustede' lo que están, e′ quedao' por bujía
Und ihr seid nur wegen der Kerzen geblieben
Lo′ tengo en cancaneo, este el fuego que no se enfría
Ich hab sie am Zittern, dieses Feuer kühlt nicht ab
Tenemo' el puré, cuarto en mano, no se fía
Wir haben die Kohle, Bargeld in der Hand, keine Kredite
A ustede' no los veo, e′ que ando muy duro en las vía
Ich seh euch nicht, denn ich bin zu hart auf den Straßen
No se le′ olvide que la calle e' mía todavía
Vergesst nicht, die Straße gehört immer noch mir
La tipa se la echa y yo también se la echo
Die Tussi gibt's mir und ich geb's ihr auch
Le doy pa′ que le guste pero yo nunca me apecho
Ich geb's ihr, damit es ihr gefällt, aber ich kleb nicht an ihr
No corro con doblaos', aquí to′ el mundo está derecho
Ich lauf nicht mit Falschen, hier ist jeder richtig
No me salude que con haters mi mano no estrecho
Grüß mich nicht, mit Hatern schüttel ich keine Hände
La tipa se la echa y yo también se la echo
Die Tussi gibt's mir und ich geb's ihr auch
Le doy pa' que le guste pero yo nunca me apecho
Ich geb's ihr, damit es ihr gefällt, aber ich kleb nicht an ihr
No corro con doblaos′, aquí to' el mundo está derecho
Ich lauf nicht mit Falschen, hier ist jeder richtig
No me salude que con haters mi mano no estrecho
Grüß mich nicht, mit Hatern schüttel ich keine Hände
Leo RD de nuevo, "la para tuya"
Leo RD wieder, "die deine hält an"
La calle e' mía, ustede′ están claro′
Die Straße gehört mir, ihr wisst Bescheid
¿Qué lo qué, qué lo Kentucky?
Was geht, was geht Kentucky?
Tenemo' gripe, esa vaina ′tá aquí
Wir haben Grippe, das Zeug ist hier
Químico Ultra Mega, el Don 45 en la casa
Químico Ultra Mega, El Don 45 im Haus
ZM Music de metal, ¿qué lo qué?
ZM Music aus Metall, was geht?
La Vaina Records, La Pipa
La Vaina Records, La Pipa
Chucky Snackers
Chucky Snackers
Eh, Ñengo Flow, Real G4 Life baby
Eh, Ñengo Flow, Real G4 Life baby
El de lo' colore′, ustede' están cloro
Der mit den Farben, ihr wisst Bescheid
Nata París, Chris NYC
Nata París, Chris NYC
El Imperio Money (verdadero′ depredadore')
El Imperio Money (echte Raubtiere)
El Abogado, Nata Cartier, Piti La Pauta
El Abogado, Nata Cartier, Piti La Pauta
Julin joseando legal en P.R. ('tamos activo′)
Julin macht legal sein Ding in P.R. (wir sind aktiv)
Verdadero′ depredadore'
Echte Raubtiere
Jeque Gang, Papeleta
Jeque Gang, Papeleta
Emerson, Boca ′e Lobo
Emerson, Boca de Lobo






Attention! Feel free to leave feedback.