Lyrics and translation El Georges feat. Dena Mwana - Emmanuel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
pas
de
plus
grand
amour
Нет
большей
любви,
Que
de
donner
sa
vie
pour
ses
amis,
tu
l'as
dit
Чем
отдать
жизнь
за
друзей
своих,
ты
говорил.
Tu
l'as
aussi
fait
le
jour
Ты
это
сделал
в
тот
день,
De
ta
crucifixion
pour
que
l'accès
dans
tes
parvis
Распятия
твоего,
чтобы
доступ
в
твои
чертоги
Ne
me
soit
plus
conditionné
Мне
больше
не
был
закрыт.
Par
ta
grâce
j'ai
pu
être
positionné
По
милости
твоей
я
обрела
своё
место,
Étant
fusionné
comme
le
sep
au
sermon
Слившись
с
тобой,
как
сок
с
виноградом,
Je
suis
dans
l'œuvre
sans
vouloir
démissionner
Я
в
деле
твоём,
и
не
хочу
уходить.
Nul
ne
peut
me
séparer
de
l'amour
de
Jésus
Ничто
не
может
отлучить
меня
от
любви
Иисуса,
Nul
ne
peut
se
comparer
à
celui
qui
m'a
choisi
Никто
не
может
сравниться
с
тем,
кто
меня
избрал.
Jésus
s'est
emparé
de
moi,
je
suis
à
lui
Иисус
завладел
мной,
я
принадлежу
Ему,
Sa
grâce
a
réparé
ce
que
le
mal
a
détruit
Его
милость
восстановила
то,
что
зло
разрушило.
Quand
j'étais
égaré
je
l'ai
vu
accourir
Когда
я
блуждала,
я
видела,
как
ты
спешишь,
Afin
de
me
secourir
pour
qu'on
puisse
parcourir
Чтобы
спасти
меня,
чтобы
мы
могли
пройти
вместе
La
route
qu'il
m'a
tracé,
Jésus
m'a
fait
sourire
Путь,
который
ты
мне
указал,
Иисус
заставил
меня
улыбнуться.
Quand
j'étais
oppressé,
j'ai
trouvé
un
ami
Когда
я
была
угнетена,
я
нашла
друга,
À
qui
j'ai
tout
remis
Которому
я
всё
отдала.
Ses
bontés
se
renouvellent
comme
le
dit
Jérémie
Его
милости
обновляются,
как
говорит
Иеремия,
Chaque
matin
dans
ma
vie
Каждое
утро
в
моей
жизни.
Il
est
la
source
infinie
d'amour
et
de
grâce
Он
- бесконечный
источник
любви
и
милости,
Le
Dieu
qui
m'a
béni
Бог,
который
благословил
меня.
Y
a-t-il
ici
bas
un
peu
d'amour
Есть
ли
здесь,
внизу,
хоть
капля
любви?
Je
me
sens
seule,
mon
cœur
est
si
lourd
Я
чувствую
себя
одинокой,
моё
сердце
так
тяжело.
Je
ne
peux
plus
porter
ce
fardeau
qui
me
voûte
Я
больше
не
могу
нести
это
бремя,
которое
меня
гнетёт.
Père,
je
t'appelle
au
secours
Отец,
я
взываю
к
тебе
о
помощи.
Je
t'avais
donné,
Jésus,
mon
cœur
Я
отдала
тебе,
Иисус,
своё
сердце,
Puis
j'ai
cherché
le
bonheur
ailleurs
А
потом
искала
счастье
в
другом
месте.
Je
ne
trouve
ici
bas
aucune
paix,
aucune
joie
Я
не
нахожу
здесь,
внизу,
ни
мира,
ни
радости.
Il
n'y
a
d'amour
qu'en
toi
Нет
любви
нигде,
кроме
как
в
тебе.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel
Ты
- Эммануил,
Эммануил,
Mon
ami,
Emmanuel,
mon
ami
Мой
друг,
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis
Твоей
любви
мне
достаточно,
ты
мне
достаточен.
Mon
ami,
tu
me
suffis,
mon
ami
Мой
друг,
ты
мне
достаточен,
мой
друг.
Je
t'avais
donné,
Jésus
mon
cœur
Я
отдала
тебе,
Иисус,
своё
сердце,
Puis
j'ai
cherché
le
bonheur
ailleurs
А
потом
искала
счастье
в
другом
месте.
Je
ne
trouve
ici
bas
aucune
paix,
aucune
joie
Я
не
нахожу
здесь,
внизу,
ни
мира,
ни
радости.
Il
n
y
a
d'amour
qu'en
toi
Нет
любви
нигде,
кроме
как
в
тебе.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel
Ты
- Эммануил,
Эммануил,
Mon
ami,
Emmanuel,
mon
ami
Мой
друг,
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis
Твоей
любви
мне
достаточно,
ты
мне
достаточен.
Mon
ami,
tu
me
suffis,
mon
ami
Мой
друг,
ты
мне
достаточен,
мой
друг.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel
Ты
- Эммануил,
Эммануил,
Mon
ami,
Emmanuel,
mon
ami
Мой
друг,
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis
Твоей
любви
мне
достаточно,
ты
мне
достаточен.
Mon
ami,
tu
me
suffis,
mon
ami
Мой
друг,
ты
мне
достаточен,
мой
друг.
J'ai
trouvé
un
ami
Я
нашла
друга,
Une
source
infinie
Бесконечный
источник,
Jésus
est
mon
ami
Иисус
- мой
друг,
Il
m'aime
pour
la
vie
Он
любит
меня
вечно.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel
Ты
- Эммануил,
Эммануил,
Mon
ami,
Emmanuel,
mon
ami
Мой
друг,
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis
Твоей
любви
мне
достаточно,
ты
мне
достаточен.
Mon
ami,
tu
me
suffis,
mon
ami
Мой
друг,
ты
мне
достаточен,
мой
друг.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel
Ты
- Эммануил,
Эммануил,
Mon
ami,
Emmanuel,
mon
ami
Мой
друг,
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis
Твоей
любви
мне
достаточно,
ты
мне
достаточен.
Mon
ami,
tu
me
suffis,
mon
ami
Мой
друг,
ты
мне
достаточен,
мой
друг.
Mon
ami,
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
эй,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami,
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
эй,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami,
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
эй,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami,
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
эй,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami,
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
эй,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami,
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
эй,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami,
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
эй,
мой
друг,
мой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Monene
date of release
12-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.