El Georges feat. Eunice Tamba - Maintenant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Georges feat. Eunice Tamba - Maintenant




Maintenant
Сейчас
Yeah
Да
Je sors du trou et j'ai opté pour la sainteté
Я выбрался из ямы и выбрал святость.
Je veux rester à tes côtés pour mieux coter
Я хочу остаться рядом с тобой, чтобы быть лучше.
Je crois en la force surnaturelle dont tu m'a doté
Я верю в сверхъестественную силу, которой ты меня наделил.
Elle reste en moi et il n'y a personne qui ne peut me l'oter
Она остается во мне, и никто не может её отнять.
Je crois aussi que j'aurai le résultat escompté
Я также верю, что достигну желаемого результата.
Cette bataille contre le péché, je vais la remporter
Эту битву с грехом я выиграю.
La repentance m'a permis enfin de me relever
Покаяние позволило мне наконец подняться.
C'est pourquoi je reste à la source pour m'y abreuver
Вот почему я остаюсь у источника, чтобы напиться.
Ta joie m'inonde et je n'ai pas besoin de l'abréger
Твоя радость наполняет меня, и мне не нужно её сокращать.
Par les passions de la jeunesse car je ne suis qu'un étranger
Страстями юности, ведь я здесь всего лишь странник.
Ici sur terre donc je n'ai pas besoin de me conformer
Здесь, на земле, мне не нужно приспосабливаться.
Au siècle présent même s'il faut que je puisse me renfermer
К нынешнему веку, даже если мне придется замкнуться.
Dans ma coquille au moins comme ça je serai sanctifier
В своей раковине, по крайней мере, так я буду освящен.
Devant les filles j'aurai la capacité de résister
Перед девушками у меня будет способность сопротивляться.
Car c'est pas pour rien que Dieu permet que je puisse exister
Ведь не зря Бог позволяет мне существовать.
Mais c'est pour sa gloire, non je ne pourrai pas Oui résister
Но это для Его славы, нет, я не смогу, да, сопротивляться.
Je fais de mon mieux pour apprendre à faire sa volonté
Я делаю все возможное, чтобы научиться исполнять твою волю.
C'est tellement mieux de vivre assis que d'être rejeter
Гораздо лучше жить принятым, чем быть отвергнутым.
Par le Dieu qui fait que mes rêves deviennent réalité
Богом, который делает мои мечты реальностью.
Je reste propre car le péché n'est pas une fatalité
Я остаюсь чистым, потому что грех это не фатальность.
Maintenant je suis debout donne moi de le rester jusqu'au bout
Сейчас я стою на ногах, дай мне оставаться таким до конца.
Maintenant je suis debout j'aimerais avoir le dégoût
Сейчас я стою на ногах, я хотел бы испытывать отвращение.
Du péché, je veux être celuiui se défoule
К греху, я хочу быть тем, кто выкладывается.
Dans ton oeuvre car
В твоем деле, потому что
Je disais que tantôt le péché n'est pas une fatalité
Я говорил, что грех это не фатальность.
Mais c'est une attaque contre laquelle on peut bien résister
Но это атака, которой можно противостоять.
La bible déclare que Dieu ne permet pas que je sois tenté
Библия говорит, что Бог не допустит, чтобы я был искушаем.
Au delà de mes forces de Dieu je me contenterai
Сверх моих сил, я буду довольствоваться Богом.
Je veux me concentrer
Я хочу сосредоточиться.
Bien courir pour rencontrer
Хорошо бежать, чтобы встретить.
Mon créateur car je suis originaire d'une autre contrée
Моего Создателя, ведь я родом из другой страны.
Je suis saint et par mes actes je dois le démontrer
Я свят, и своими поступками я должен это показать.
Je dois tirer un trait sur mon passé et ne plus rentrer
Я должен подвести черту под своим прошлым и больше не возвращаться.
En arrière pour retrouver ce qui me maltraitait
Назад, чтобы найти то, что меня мучило.
Jésus revient bientôt alors il faut bien que je puisse m'apprêter
Иисус скоро вернется, поэтому я должен быть готов.
Le mystère de l'iniquité agit je viens m'abriter
Тайна беззакония действует, я прихожу укрыться.
Sous tes ailes alors que le mal ne cesse d'être ébruiter
Под твоими крыльями, в то время как зло продолжает распространяться.
La sainteté exige de traiter durement mon corps
Святость требует жесткого обращения с моим телом.
Pour que je puisse enfin pouvoir battre le record
Чтобы я наконец смог побить рекорд.
En matière de résistance je fournis des efforts
В плане стойкости я прилагаю усилия.
Assister par le Saint-Esprit pour toujours rester fort
Помогаемый Святым Духом, чтобы всегда оставаться сильным.
Ma sanctification est pour moi plus précieuse que l'or
Моя святость для меня ценнее золота.
Car sans elle je réfère le Seigneur après la mort
Потому что без нее я отвергну Господа после смерти.
Je la préserve en évitant que le mal me cause du tort
Я храню её, не давая злу причинить мне вред.
Et sous les aigles de la sainteté je prends mon l'essor
И под крыльями святости я взлетаю.
Maintenant je suis debout donne moi de le rester jusqu'au bout
Сейчас я стою на ногах, дай мне оставаться таким до конца.
Maintenant je suis debout je voudrais avoir le dégoût
Сейчас я стою на ногах, я хотел бы испытывать отвращение.
Du péché, je veux être celui qui se dévoue
К греху, я хочу быть тем, кто посвящает себя.
Dans ton oeuvre car seul je ne pourrai pas j'l'avoue
Твоему делу, потому что один я не справлюсь, признаюсь.
Je me suis battu des années durant contre le péché chéri
Я годами боролся с любимым грехом.
Il m'arrive d'avoir le coeur qui pleure, des larmes qui dépérit
Бывает, что мое сердце плачет, слезы иссякают.
Et je continue à me battre dans cette nouvelle série
И я продолжаю бороться в этой новой серии.
De tentation qui cherchent à rendre mon esprit stérile
Искушений, которые пытаются сделать мой дух бесплодным.
Je sais que c'est dur mais vraiment je n'ai pas d'autre choix
Я знаю, что это тяжело, но у меня действительно нет другого выбора.
Je sais que c'est compliqué mais il faut le faire car c'est le soir
Я знаю, что это сложно, но я должен это сделать, потому что уже вечер.
Je dois me battre pour briller et éclairer dans le noir
Я должен бороться, чтобы сиять и освещать во тьме.
Éclairer dans le noir, briller éclairer dans le noir
Освещать во тьме, сиять, освещать во тьме.
Mais comment pourrai-je y arriver si je ne suis pas propre
Но как я могу этого добиться, если я не чист?
Je lave ma robe et le péché ne peut pas m'interrompre
Я стираю свою одежду, и грех не может мне помешать.
Le lien qui me lie à Jésus-Christ ne peut pas se rompre
Связь, которая соединяет меня с Иисусом Христом, не может разорваться.
Mon seul amour je paie le prix personne ne peut me corrompre
Моя единственная любовь, я плачу цену, никто не может меня подкупить.
Je suis lumière et mon champ d'action c'est ce territoire sombre
Я свет, и мое поле действия эта темная территория.
Je dois briller pour ne pas que tu ne puisses pas me confondre
Я должен сиять, чтобы ты не перепутал меня.
Aux rappeurs d'obscurité je ne suis pas du nombre
С рэперами тьмы, я не из их числа.
Je fais du rap mais je baisse les yeux et j'avance dans l'ombre
Я читаю рэп, но я опускаю глаза и иду во тьме.
Tu parles d'une star je te présente Jésus Christ la star
Ты говоришь о звезде, я представляю тебе Иисуса Христа, звезду.
Je parle de cet homme Jésus-Christ la star
Я говорю об этом человеке, Иисусе Христе, звезде.
Celui que j'élève, celui que je prêche
Того, кого я возвышаю, кого я проповедую.
Celui que je proclame, celui que je célèbre
Того, кого я провозглашаю, кого я прославляю.
Celui que j'élève, celui que je proclame, celui que je célèbre
Того, кого я возвышаю, кого я провозглашаю, кого я прославляю.
Maintenant je suis debout donne moi de le rester jusqu'au bout
Сейчас я стою на ногах, дай мне оставаться таким до конца.
Maintenant je suis debout je voudrais avoir le dégoût
Сейчас я стою на ногах, я хотел бы испытывать отвращение.
Du péché, je veux être celui qui se dévoue
К греху, я хочу быть тем, кто посвящает себя.
Dans ton oeuvre car seul je ne pourrai pas j'avoue
Твоему делу, потому что один я не справлюсь, признаюсь.





Writer(s): Dena Muwayi Mwanakitata


Attention! Feel free to leave feedback.