El Gran Combo De Puerto Rico - Ahora Tu - translation of the lyrics into German

Ahora Tu - El Gran Combo De Puerto Ricotranslation in German




Ahora Tu
Jetzt Du
Ahora tu...
Jetzt du...
Después de haber vivido tantas cosas
Nachdem ich so vieles erlebt habe
Y yo haber deshojado tanta rosas
Und ich so viele Rosen entblättert habe
Te acercas y me das tu juventud.
Näherst du dich und gibst mir deine Jugend.
Ahora tu...
Jetzt du...
Conviertes mi tristeza en alegría
Verwandelst meine Traurigkeit in Freude
Me llenas con el sol de un nuevo día
Erfüllst mich mit der Sonne eines neuen Tages
Me llena tu mirada con su luz.
Dein Blick erfüllt mich mit seinem Licht.
Y yo que no esperaba tu llegada
Und ich, der deine Ankunft nicht erwartete
Deje todos mis sueños en otra boca
Ließ all meine Träume auf anderen Lippen
Regalando el amor donde encontraba
Verschenkte die Liebe, wo ich sie fand
Desahogar la pasión de mi alma loca.
Um die Leidenschaft meiner verrückten Seele auszuleben.
Di lo mejor de mi en cada historia
Gab mein Bestes in jeder Geschichte
Y hoy regreso de todos los caminos
Und heute kehre ich von allen Wegen zurück
Y encuentro la sorpresa de tus brazos
Und finde die Überraschung deiner Arme
Y vuelvo a comenzar todo contigo.
Und beginne alles neu mit dir.
Ahora tu...
Jetzt du...
Envuelta en ese velo de inocencia
Eingehüllt in diesen Schleier der Unschuld
Provocas en mi alma una tormenta
Löst in meiner Seele einen Sturm aus
Me llenas con tu amor a plenitud.
Erfüllst mich mit deiner Liebe in Fülle.
Y yo que no esperaba tu llegada
Und ich, der deine Ankunft nicht erwartete
Regreso hoy de todos los caminos
Kehre heute von allen Wegen zurück
Y encuentro la sorpresa de tus brazos
Und finde die Überraschung deiner Arme
Y vuelvo a comenzar todo contigo.
Und beginne alles neu mit dir.
(Me das amor, mi juventud
(Du gibst mir Liebe, meine Jugend
Ahora que puedo amar a plenitud).
Jetzt weiß ich, dass ich in Fülle lieben kann).
Quiero amarte con todas mis fuerzas,
Ich will dich mit all meiner Kraft lieben,
Quiero amarte con toda intensidad
Ich will dich mit ganzer Intensität lieben
Ahora tengo la confianza,
Jetzt habe ich das Vertrauen,
La confianza y la seguridad.
Das Vertrauen und die Sicherheit.
Ay que bonito fue conocerte,
Oh, wie schön es war, dich kennenzulernen,
Fue bonita la impresión
Der Eindruck war schön
Y tu llegaste a mi vida nena
Und du kamst in mein Leben, Schatz
Como una bendición.
Wie ein Segen.
(Hoy renace una nueva ilusión y es por tu amor).
(Heute erwacht eine neue Hoffnung, und das ist wegen deiner Liebe).
Hoy renace y me place tenerte
Heute erwacht sie neu und es freut mich, dich zu haben
Ahora si puedo quererte.
Jetzt kann ich dich lieben.
Es que tu me has dado lo que yo anhelaba
Denn du hast mir gegeben, wonach ich mich sehnte
Ese amor del bueno y que nunca se acaba.
Diese gute Liebe, die niemals endet.
Nena gracias por tu amor.
Schatz, danke für deine Liebe.





Writer(s): Gonzalez Gloria


Attention! Feel free to leave feedback.