El Gran Combo De Puerto Rico - Carbonerito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Gran Combo De Puerto Rico - Carbonerito




Carbonerito
Маленький угольщик
Yo me casé con una negra encantadora
Я женился на пленительной негритянке
Una negra dulce como la miel
Такой же нежной, как мёд
Y como yo soy un negro color goma
А поскольку я тёмный, как смола
Nuestro producto salió negrito también.
Наши дети, естественно, оказались негритятами тоже.
Un negrito que midió veintiuna y media
Мой негритёнок был рослым, целых двадцать один с половиной дюймов
Y pesó nueve con algo, casi diez
И весом почти десять фунтов
Fue tan grande la alegría que sentí yo al ver
Я был так счастлив, когда увидел
A ese niño, que en mis brazos lo tomé y le canté:
Маленькое чудо, обнял его и запел:
¿Dónde vas, Carbonerito, dónde vas a hacer carbón?
Куда ты идёшь, Маленький угольщик, где ты будешь делать уголь?
A la Villa, lla, a la Villa lla, a la Villa del Señor.
В город, ля, в город, ля, в город Господа.
A esa negra yo la quiero
Я люблю эту негритянку
Con todo mi corazón. Es la madre de mis hijos
Всем сердцем. Она мать моих детей
Y la dueña de mi amor.
И владычица моей любви.
Ella tiene bemba grande, y yo soy bien narizón
У неё пухлые губы, а у меня большой нос
Y así feo como somos,
И несмотря на нашу неприглядность,
Nos tenemos mucho amor.
Мы безумно любим друг друга.
Ya me ha dado seis negritos, y dos más quisiera yo,
Она подарила мне уже шестерых негритят, и я хотел бы ещё двоих,
Para completar los ocho
Чтобы было восемь
Y cantarles la canción, que dice así:
И я бы им пел песенку, вот такую:
¿Dónde vas, Carbonerito, dónde vas a hacer carbón?
Куда ты идёшь, Маленький угольщик, где ты будешь делать уголь?
A la Villa, lla, a la Villa lla, a la Villa del Señor.
В город, ля, в город, ля, в город Господа.
A la Villa, lla, a la Villa lla,
В город, ля, в город, ля,
A la Villa a la Villa del Señor, del Señor.
В город к Господу, к Господу.
Yo me casé con una negra encantadora,
Я женился на пленительной негритянке,
Una negra dulce y fina, una negra de salon
Нежной и тонкой, как негритянка с салона,
A la Villa, lla, a la Villa lla,
В город, ля, в город, ля,
A la Villa a la Vila del Señor, del Señor
В город к Господу, к Господу.
Ella me lava y me plancha, me cocina el alimento,
Она стирает и гладит, готовит для меня еду,
Por eso cantando digo: ¡ay, qué negra tengo!
Поэтому я пою: ой, какая у меня прекрасная негритяночка!
A la Villa, lla, a la Villa lla,
В город, ля, в город, ля,
A la Villa a la Villa del Señor, del Señor
В город к Господу, к Господу.
Ya se ha formado el rumbón,
Началось веселье,
Los negros siguen llegando
Негры продолжают прибывать
Leña estoy necesitando,
Мне нужно больше дров,
Más carbón para el fogón, que se acaba.
Больше угля для очага, который гаснет.
A la Villa, a la Villa, a la Villa a la Villa del Señor
В город, в город, в город к Господу
A la Villa, a la Villa, a la Villa a la Villa del Señor
В город, в город, в город к Господу





Writer(s): Velazquez Peter


Attention! Feel free to leave feedback.