Lyrics and translation El Gran Combo De Puerto Rico - Cheque Falso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheque Falso
Фальшивый чек
Le
di
mi
amor
a
usted,
mujer
ingrata
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
неблагодарная
женщина
Le
di
mi
corazón,
le
di
mi
alma
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
я
отдал
тебе
свою
душу
Inspirado
en
su
amor
le
escribí
versos
Вдохновленный
твоей
любовью,
я
писал
тебе
стихи
Fui
un
trovador
hambriento
de
sus
besos
Я
был
голодным
трубадуром,
жаждущим
твоих
поцелуев
Como
la
quise
tanto
y
no
lo
niego
Я
так
сильно
любил
тебя,
и
я
не
отрицаю
этого
Yo
construí
un
castillo
a
su
reino
Я
построил
замок
для
твоего
царства
A
donde
no
faltaba
ni
un
detalle
В
котором
не
было
недостатка
ни
в
одной
детали
Porque
mi
anhelo
era
hacerle
grande
Потому
что
моим
желанием
было
сделать
тебя
великой
Me
dio
tanta
amargura
Причинила
мне
столько
боли
En
cambio
usted
tan
sólo
me
dio
desventura
А
ты
дала
мне
только
несчастье
Me
quiso
tanto
y
tanto
Так
сильно
любила
меня
Que
el
pago
de
su
amor
fue
un
cheque
falso
Что
платой
за
твою
любовь
был
фальшивый
чек
Mientras
usted
de
mí
se
aprovechaba
Пока
ты
пользовалась
мной
Yo
sin
saber
sólo
quería
adorarla
Я,
ничего
не
подозревая,
хотел
только
обожать
тебя
Porque
el
que
sabe
amar
ama
de
veras
Потому
что
тот,
кто
умеет
любить,
любит
по-настоящему
Y
vive
su
ilusión
insospechada
И
живет
своей
никем
не
подозреваемой
иллюзией
Yo
la
veía
reír,
me
equivocaba
Я
видел,
как
ты
смеешься,
я
ошибался
Era
una
escena
la
que
preparaba
Это
была
всего
лишь
сцена,
которую
ты
готовила
Y
a
cada
paso
cruel
de
su
novela
И
с
каждым
жестоким
шагом
твоего
романа
Inocente
mi
alma
yo
le
daba
Моя
невинная
душа
умирала
Me
dio
tanta
amargura
Причинила
мне
столько
боли
En
cambio
usted
tan
sólo
me
dio
desventura
А
ты
дала
мне
только
несчастье
Me
quiso
tanto
y
tanto
Так
сильно
любила
меня
Que
el
pago
de
su
amor
fue
un
cheque
falso
Что
платой
за
твою
любовь
был
фальшивый
чек
Me
dio
desengaño
y
además
Дала
мне
разочарование
и
в
придачу
(Y
no
me
supo
querer)
(Ты
не
умела
любить)
Señores
yo
le
di
mi
vida,
yo
que
le
entregué
mi
ser
Господа,
я
отдал
ей
свою
жизнь,
я
отдал
ей
свое
существо
Me
pagó
con
un
cheque
falso
a
su
amor,
así
fue
Заплатила
мне
за
свою
любовь
фальшивым
чеком,
так
и
было
(Y
no
me
supo
querer)
(И
не
умела
любить)
Que
no
me
supo
querer,
no
me
supo
amar,
ingrata
mujer
Ты
не
любила
меня,
не
умела
любить,
неблагодарная
женщина
(En
cambio
usted)
En
cambio,
en
cambio
usted,
me
dio
desilusiones
por
eso
digo
que
(А
ты)
И
ты,
и
ты
мне
дарила
разочарования,
поэтому
я
и
говорю,
что
(Y
no
me
supo
querer)
(И
не
умела
любить)
Jugó
con
mis
sentimientos
benditos
y
yo
sin
saber
Ты
играла
с
моими
святыми
чувствами,
а
я
ничего
не
подозревал,
не
знал
(En
cambio
usted)
Sin
saber
lo
que
estaba
pasando
(А
ты)
Ничего
не
подозревая
En
sus
garras
me
estaba
atrapando
Ты
ловила
меня
в
свои
сети
(Y
no
me
supo
querer)
(И
не
умела
любить)
Por
fondos
insuficientes
su
cheque
no
aceptaré
Из-за
недостатка
средств
я
не
приму
твой
чек
(Y
no
me
supo
querer)
(И
не
умела
любить)
(Y
no
me
supo
querer)
(И
не
умела
любить)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Ithier
Attention! Feel free to leave feedback.