Lyrics and translation El Gran Combo De Puerto Rico - La Vieja Voladora
La Vieja Voladora
Старая летунья
Una
vieja
se
vistió
con
una
enagua
can
can
Старушка
напялила
на
себя
пышную
нижнюю
юбку
Porque
iva
para
San
Juan
pero
a
San
Juan
no
llego...
Потому
что
она
ехала
в
Сан-Хуан,
но
так
и
не
доехала...
Ya
veran
lo
que
paso
con
la
vieja
en
el
camino...
Скоро
ты
узнаешь,
что
случилось
со
старушкой
в
пути...
Que
de
pronto
un
remolino
de
viento
la
levanto
y
И
вдруг
порыв
ветра
поднял
ее
и
A
otro
pueblo
la
tiro
como
un
grano
de
comino...
Сбросил
в
другом
городе,
как
зернышко
тмина...
Paso
por
barceloneta
que
ni
el
diablo
la
veía
y
Она
пролетела
через
Барселонету,
что
даже
дьявол
не
заметил
ее,
La
gente
no
sabía
si
era
un
globo
o
un
cometa...
А
люди
не
знали,
воздушный
шар
это
или
комета...
Todo
arecibo
se
inquieta
cuando
por
allí
pasó...
Весь
Аресибо
кипел,
когда
она
пролетела
над
ним...
En
Guajataca
aflojo
una
media
y
un
zapato
y
В
Гуахатаке
она
потеряла
чулок
и
туфлю,
Allá
en
Camuy
hasta
el
gato
huyéndole
se
escondió...
А
в
Камуи
даже
кот
спрятался
от
нее...
Por
allá
en
San
Sebastián
chicos
y
grandes
В
Сан-Себастьяне
малыши
и
взрослые
Corrían
porque
apenas
distinguían
la
vieja
del
can
can...
Бежали,
потому
что
с
трудом
отличали
старушку
от
ее
пышной
юбки...
Aguadilla
y
San
Germán
la
ven
a
la
misma
hora...
Агуадилья
и
Сан-Херман
увидели
ее
в
одно
и
то
же
время...
Y
en
Aguada
una
señora
se
cayó
muerta
del
susto
А
в
Агуаде
одна
дама
упала
в
обморок
от
страха,
Solo
al
distinguir
el
busto
de
la
vieja
voladora...
Только
увидев
грудь
старушки-летуньи...
En
Guaníca
aterrizó
dentro
de
un
cañaveral
de
В
Гуанике
она
приземлилась
в
поле
сахарного
тростника,
Esa
finca
el
mayoral
fue
el
primero
que
la
vio...
Управляющий
той
фермы
был
первым,
кто
ее
увидел...
Dicen
que
se
le
acercó
y
ella
con
gran
precaución...
Говорят,
он
подошел
к
ней,
а
она
с
большой
осторожностью...
Dijo
soy
de
Bayamón
y
salía
rumbo
a
Сказала:
я
из
Байамона
и
направлялась
в
Сан-Хуан,
San
Juan
sin
pensar
que
ésta
can
can
Не
думая,
что
эта
пышная
юбка
Cambiaria
mi
dirección...
Изменит
мое
направление...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanchez Jesus
Attention! Feel free to leave feedback.