Lyrics and translation El Gran Combo De Puerto Rico - Nido de Amor
Nido de Amor
Гнездышко любви
Amor
de
mi
vida
no
te
vayas
pa'
el
colegio
Любовь
всей
моей
жизни,
не
ходи
сегодня
в
школу.
Di
que
estás
enferma
y
quédate
un
rato
conmigo
Скажи,
что
заболела,
и
останься
немного
со
мной.
Mira
pa'
el
cielo
que
se
están
formando
nuevos
nubarrones
Посмотри
на
небо:
вот-вот
набегут
грозовые
тучи.
Y
están
cayendo
las
primeras
gotas
de
un
fuerte
aguacero
И
уже
падают
первые
капли
сильного
ливня.
Y
tú
bien
sabes
que
cuando
llueve
А
ты
ведь
знаешь,
когда
идет
дождь,
Nunca
hay
clase
en
el
colegio
В
школе
все
равно
не
будет
занятий.
Y
tú
bien
sabes
que
cuando
llueve
А
ты
ведь
знаешь,
когда
идет
дождь,
Nunca
hay
clase
en
el
colegio
В
школе
все
равно
не
будет
занятий.
Mira,
mi
amor
Посмотри,
моя
любимая,
Al
besar
tus
labios,
tus
labios
veo
cerrar
tus
ojos
Когда
я
целую
твои
губы,
я
вижу,
как
ты
закрываешь
глаза.
Yo
te
noto
muy
triste,
muy
triste
y
mañana
me
voy
Я
замечаю,
как
грустно
тебе,
а
завтра
я
уезжаю.
Pero
aquí
en
el
alma
yo
me
llevo
Но
я
унесу
с
собой
в
своей
душе
El
recuerdo
eterno
de
tus
besos
Вечные
воспоминания
о
твоих
поцелуях,
Donde
deposité
todo
mi
amor
В
которых
я
оставил
всю
свою
любовь.
Es
un
amor
que
llevo
muy
dentro
Это
любовь,
которую
я
несу
глубоко
в
себе,
Y
que
heredé
de
mi
abuelo
И
которую
я
унаследовал
от
своего
деда.
Es
un
amor
que
llevo
muy
dentro
Это
любовь,
которую
я
несу
глубоко
в
себе,
Y
que
heredé
de
mi
abuelo
И
которую
я
унаследовал
от
своего
деда.
Ya
cesó
la
lluvia
y
se
han
mojado
hasta
los
libros
Дождь
уже
прошел,
и
промокли
даже
учебники.
Tiemblas
en
mis
brazos
azotada
por
el
frío
Ты
дрожишь
в
моих
объятиях,
продрогнув
от
холода.
Quiero
fundirme
en
tu
cuerpo
de
niña
y
brindarte
el
calor
Я
хочу
слиться
с
твоим
девичьим
телом
и
подарить
тебе
тепло.
Eres
muy
joven,
llena
de
secretos,
no
sabes
de
amor
Ты
еще
очень
молода,
полна
секретов,
не
знаешь
о
любви.
Cuando
te
bese
no
tengas
miedo
Когда
я
тебя
поцелую,
не
бойся,
Que
eso
no
se
aprende
en
el
colegio
Ведь
этого
не
учат
в
школе.
Cuando
te
bese
no
tengas
miedo
Когда
я
тебя
поцелую,
не
бойся,
Que
eso
no
se
aprende
en
el
colegio
Ведь
этого
не
учат
в
школе.
Y
por
muy
alto
que
vuele
y
se
eleve
el
águila
И
как
бы
высоко
ни
летел
и
не
поднимался
орел,
Siempre
regresa
a
su
nido
con
precisión
Он
всегда
возвращается
в
свое
гнездо.
Por
muy
lejos
que
yo
me
vaya
Как
бы
далеко
я
ни
уезжал,
Siempre
regreso
a
tu
lado
Я
всегда
возвращаюсь
к
тебе,
Porque
tú
eres
mi
nido
de
amor
Потому
что
ты
- мое
гнездышко
любви.
Es
un
amor
que
vas
a
perder
Это
любовь,
которую
ты
потеряешь,
Cuando
ya
estemos
casados
Когда
мы
поженимся.
Es
un
amor
que
vas
a
aprender,
cariño
Это
любовь,
которую
ты
познаешь,
дорогая,
Cuando
ya
estemos
casados
Когда
мы
поженимся.
No
vaya
al
colegio,
mi
vida,
quédate
conmigo
Не
ходи
в
школу,
моя
жизнь,
останься
со
мной.
Aguacero
de
mayo
que
va
a
caer
Майский
ливень
вот-вот
пойдет,
Pa'
que
se
quede
conmigo
Чтобы
она
осталась
со
мной.
No
vaya
al
colegio,
mi
vida,
quédate
conmigo
Не
ходи
в
школу,
моя
жизнь,
останься
со
мной.
Pero
sin
los
capullos
de
alelí
Но
без
бутонов
левкоя.
Quédate
un
ratito
más
Останься
еще
немного.
No
vaya
al
colegio,
mi
vida,
quédate
conmigo
Не
ходи
в
школу,
моя
жизнь,
останься
со
мной.
Para
Iván
Lapori,
para
que
lo
baile
a
mi
tono
Для
Ивана
Лапори,
чтобы
он
потанцевал
в
моем
ритме.
Goza
colombiano
Наслаждайся,
колумбиец.
Barranquilla
entera
Все
Барранкилья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Octavio Daza
Attention! Feel free to leave feedback.