El Gran Combo De Puerto Rico - Otra Vez Enamorado - translation of the lyrics into German




Otra Vez Enamorado
Wieder Verliebt
Sufrí tanto la primera vez
Ich habe das erste Mal so sehr gelitten
Que entrege mi corazón
Als ich mein Herz hingab
Y ahora no lo puedo creer
Und jetzt kann ich es nicht glauben
Yo la quiero como nunca
Ich liebe sie wie niemals zuvor
Jamás imaginé que iba a querer
Ich hätte nie gedacht, dass ich so lieben würde
Cuando la abrazo me vuelvo loco
Wenn ich sie umarme, werde ich verrückt
Y si la beso siento morirme
Und wenn ich sie küsse, fühlt es sich an, als würde ich sterben
Este amor que me das es mejor que el primero y yo no lo quiero perder
Diese Liebe, die du mir gibst, ist besser als die erste, und ich will sie nicht verlieren
Yo no cómo pasó me enamorado sinceramente
Ich weiß nicht, wie es geschah, ich habe mich aufrichtig verliebt
Y soy feliz tengo su amor puedo creer que estoy soñando
Und ich bin glücklich, ich habe ihre Liebe, ich kann glauben, dass ich träume
(Es tan bonito sentirse así)
(Es ist so schön, sich so zu fühlen)
Están bonito sentirse
Es ist so schön, sich so zu fühlen
(Enamorado)
(Verliebt)
(Es tan bonito sentirse así)
(Es ist so schön, sich so zu fühlen)
Es tan bonito sentirse
Es ist so schön, sich so zu fühlen
(Enamorado)
(Verliebt)
(Tanto sufrí tanto que ahora me siento enamorado otra vez)
(So sehr litt ich, so sehr, dass ich mich jetzt wieder verliebt fühle)
Me enamorado otra vez cual si fuera la primera
Ich habe mich wieder verliebt, als wäre es das erste Mal
Pues tengo una mami nueva que me sabe comprender
Denn ich habe eine neue Süße, die mich zu verstehen weiß
(Tanto)
(So sehr)
Pero que tanto
Aber wie sehr
(Sufrí tanto)
(Litt ich so sehr)
Tanto tanto
So sehr, so sehr
(Qué ahora me siento enamorado otra vez)
(Dass ich mich jetzt wieder verliebt fühle)
Ahora tengo un querer, ahora tengo un amor
Jetzt habe ich wirklich eine Liebste, jetzt habe ich wirklich eine Liebe
Ella dice que es mi nena y que su nene soy yo.
Sie sagt, sie ist mein Mädchen und ich bin ihr Junge.
(Tanto)
(So sehr)
Pero tanto
Aber so sehr
(Sufrí tanto)
(Litt ich so sehr)
Sufrí tanto
Ich litt so sehr
(Qué ahora me siento enamorado otra vez)
(Dass ich mich jetzt wieder verliebt fühle)
Óyeme y a quien le amarga un dulce
Hör mal, wem verdirbt schon etwas Süßes den Geschmack?
(Tanto)
(So sehr)
Tanto
So sehr
(Sufrí tanto)
(Litt ich so sehr)
Sufrí tanto
Ich litt so sehr
(Qué ahora me siento enamorado otra vez)
(Dass ich mich jetzt wieder verliebt fühle)
Enamorado, enamorado
Verliebt, verliebt
Y ahora gracias al amor hoy me siento renovado
Und jetzt, dank der Liebe, fühle ich mich heute erneuert
(Tanto)
(So sehr)
Otra vez
Wieder
(Sufrí tanto)
(Litt ich so sehr)
Pero tanto
Aber so sehr
(Qué ahora me siento enamorado otra vez)
(Dass ich mich jetzt wieder verliebt fühle)
Y YO no creía en el amor menos a primera vista
Und ICH glaubte nicht an die Liebe, schon gar nicht auf den ersten Blick
Pero ella es la guionista
Aber sie ist die Drehbuchautorin
Y me enamore otra vez
Und ich verliebte mich wieder
(Tanto)
(So sehr)
Pero qué rico
Aber wie schön
(Sufrí tanto)
(Litt ich so sehr)
Qué sabroso
Wie köstlich
(Qué ahora me siento enamorado otra vez)
(Dass ich mich jetzt wieder verliebt fühle)
Y que viva el amor.
Und es lebe die Liebe.
End...
Ende...





Writer(s): Marisela Tavarez


Attention! Feel free to leave feedback.