El Gran Combo De Puerto Rico - Simulacion - translation of the lyrics into German

Simulacion - El Gran Combo De Puerto Ricotranslation in German




Simulacion
Simulation
Se que no gustas de
Ich weiß, dass du mich nicht magst
Pero yo soy feliz
Aber ich bin glücklich
No mas con tu desprecio
Allein schon mit deiner Verachtung
Que en tu pensamiento esté
Dass ich in deinen Gedanken bin
No importa mal o bien
Egal ob schlecht oder gut
Pero yo estoy contento
Aber ich bin zufrieden
Por eso te canto serenatas
Deshalb singe ich dir Serenaden
Por eso te mando un ramo'e flores
Deshalb schicke ich dir einen Blumenstrauß
Pa'que te regañen en tu casa
Damit sie dich zu Hause ausschimpfen
Y te envuelvan hasta que me nombres
Und dich bedrängen, bis du meinen Namen nennst
Te mando papelitos con gusto
Ich schicke dir gerne Zettelchen
Y pinté mi corazón flecha'o
Und malte mein Herz von einem Pfeil durchbohrt
Que es de un hombre enamora'o
Das von einem verliebten Mann ist
Contesta mi reca'o
Antworte auf meine Nachricht
Si quiera con insulto
Und sei es nur mit einer Beleidigung
Que es de un hombre enamora'o
Das von einem verliebten Mann ist
Contesta mi reca'o
Antworte auf meine Nachricht
Si quiera con insulto
Und sei es nur mit einer Beleidigung
Yo no he visto en verano
Ich habe im Sommer nicht gesehen
La vela y mal que azote
Solch Pein und Qual, die schlägt
Yo no he visto en verano
Ich habe im Sommer nicht gesehen
La vela y mal que azote
Solch Pein und Qual, die schlägt
Pero si me entregaron amor
Aber sie gab mir Liebe
Pero si me entregaron amor
Aber sie gab mir Liebe
Después de mil reproches
Nach tausend Vorwürfen
Pero si me entregaron amor
Aber sie gab mir Liebe
Pero si me entregaron amor
Aber sie gab mir Liebe
Después de mil reproches
Nach tausend Vorwürfen
La otra tarde te encontré
Neulich Nachmittag traf ich dich
Y el ojo te guiñé
Und zwinkerte dir zu
Yo no pude evitarlo
Ich konnte es nicht lassen
Por Dios que no puedo creer
Bei Gott, ich kann nicht glauben
Que me odies si yo se
Dass du mich hasst, obwohl ich weiß
Que en tu mirada hay algo
Dass in deinem Blick etwas ist
Yo se bien que te cortaste el pelo
Ich weiß genau, dass du dir die Haare geschnitten hast
Porque yo te lo quería de largo
Weil ich dein Haar lang mochte
Yo te he visto que te sigues riendo
Ich habe gesehen, dass du weiterlachst
Después que al pasar te he piropeado
Nachdem ich dir im Vorbeigehen Komplimente gemacht habe
Yo se que tu cantas vallenato
Ich weiß, dass du Vallenato singst
Aunque dices que no gustas de él
Obwohl du sagst, dass du ihn nicht magst
Se también que tu lo bailas bien
Ich weiß auch, dass du ihn gut tanzt
Y dijiste también
Und du sagtest auch
Que posteñí que raro
Was für ein seltsamer Kerl von der Küste
Se también que tu lo bailas bien
Ich weiß auch, dass du ihn gut tanzt
Y dijiste también
Und du sagtest auch
Que posteñí que raro
Was für ein seltsamer Kerl von der Küste
La gente de mi pueblo
Die Leute aus meinem Dorf
Le preguntan y dice
Fragen sie und sie sagt
La gente de mi pueblo
Die Leute aus meinem Dorf
Le preguntan y dice
Fragen sie und sie sagt
Que en el fondo su dueño soy yo
Dass ich tief im Inneren ihr Herr bin
Que en el fondo su dueño soy yo
Dass ich tief im Inneren ihr Herr bin
Lo que pasa es que finge
Was los ist, ist, dass sie sich verstellt
Que en el fondo su dueño soy yo
Dass ich tief im Inneren ihr Herr bin
Que en el fondo su dueño soy yo
Dass ich tief im Inneren ihr Herr bin
Y lo que pasa es que finge
Und was los ist, ist, dass sie sich verstellt
(Desprecio ayer tu mirada, pero se que estás fingiendo)
(Verachtung war gestern in deinem Blick, aber ich weiß, dass du dich verstellst)
Tu dices que no me quieres y te estás muriendo por dentro
Du sagst, du willst mich nicht, und innerlich stirbst du
(Desprecio ayer tu mirada, pero se que estás fingiendo)
(Verachtung war gestern in deinem Blick, aber ich weiß, dass du dich verstellst)
Oye, bien sabes que eres mía, déjate de boberías
Hör mal, du weißt genau, dass du mein bist, lass den Unsinn
(Desprecio ayer tu mirada, pero se que estás fingiendo)
(Verachtung war gestern in deinem Blick, aber ich weiß, dass du dich verstellst)
Pero yo se que estás fingiendo, yo se que estás fingiendo
Aber ich weiß, dass du dich verstellst, ich weiß, dass du dich verstellst
Mentiras tuyas!
Deine Lügen!





Writer(s): Rafael Enrique Manjarres Mendoza


Attention! Feel free to leave feedback.