Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Verano En New York
Ein Sommer in New York
Si
te
quieres
divertir
con
encanto
y
con
primor
Wenn
du
dich
amüsieren
willst,
mit
Charme
und
Anmut,
Sólo
tienes
que
vivir
un
verano
en
Nueva
York
Musst
du
nur
einen
Sommer
in
New
York
erleben.
Te
levantan
de
rodillas
tus
amigos
caprichosos
Deine
überschwänglichen
Freunde
bringen
dich
in
Schwung,
Tellevan
para
las
villas
Nehmen
dich
mit
in
die
Villen
O
a
la
montaña
del
oso
Oder
zum
Bear
Mountain.
Luego
a
la
gira
de
un
barco
Dann
auf
eine
Bootstour
O
a
la
Playa
de
Ochanbrillo
Oder
zum
Strand
von
Orchard
Beach,
La
fiesta
del
Jamoncillo
Das
Jamoncillo-Fest
O
con
la
copa
en
un
charco
Oder
mit
dem
Glas
in
der
Hand,
mitten
im
Trubel.
Si
te
quieres
divertir
con
encanto
y
con
primor
Wenn
du
dich
amüsieren
willst,
mit
Charme
und
Anmut,
Sólo
tienes
que
vivir
un
verano
en
Nueva
York
Musst
du
nur
einen
Sommer
in
New
York
erleben.
El
4 la
independencia
el
desfile
Am
4.
die
Unabhängigkeit,
die
Parade
der
Borinqueños,
Borinqueño
todo
esto
parece
un
sueño
All
das
erscheint
wie
ein
Traum,
Si
lo
gozan
con
prudencia
Wenn
du
es
mit
Bedacht
genießt.
Fiesta
folclorica
tienes
allá
en
el
parque
central
Ein
Folklorefest
erwartet
dich
dort
im
Central
Park,
Si
ves
que
Manolo
muere
ves
la
fiesta
de
san
Juan
Wenn
du
siehst,
wie
Manolo
(vor
Begeisterung)
stirbt,
erlebst
du
das
Fest
von
San
Juan.
Justin
Barreto
me
dijo
Justin
Barreto
sagte
mir:
Un
verano
en
Nueva
York
Un
verano
en
Nueva
York
Ay!
Ein
Sommer
in
New
York,
ein
Sommer
in
New
York,
Ay!
Allí
se
goza
mejor
Dort
genießt
man
es
besser.
Un
verano
en
Nueva
York
Te
vas
a
la
Fiesta
de
san
Juan
Ein
Sommer
in
New
York,
du
gehst
zum
Fest
von
San
Juan.
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York.
A
la
montaña
del
oso
Zum
Bear
Mountain,
Un
verano
en
Nueva
York
Oye!
Ein
Sommer
in
New
York,
Hör
mal!
Te
llevan
a
guarachar
Sie
nehmen
dich
mit
zum
Guarachar-Tanzen,
Un
verano
en
Nueva
York
los
amigos
caprichosos
Ein
Sommer
in
New
York,
die
überschwänglichen
Freunde,
Un
verano
en
Nueva
York
que
nuncaquieren
parar
Ein
Sommer
in
New
York,
die
niemals
aufhören
wollen.
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York.
Oye
no
me
eches
la
culpa
a
mi,
Hör
mal,
gib
nicht
mir
die
Schuld,
échale
la
culpa
a
Justin
Gib
sie
Justin
Barreto,
Barreto
que
el
que
tiene
esto
encendío
Er
ist
derjenige,
der
das
hier
angeheizt
hat.
Ese
es
el
señor
que
sabe
Das
ist
der
Herr,
der
Bescheid
weiß.
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York.
Nueva
York,
Nueva
York,
Nueva
York,
Nueva
York,
New
York,
New
York,
New
York,
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York.
Oye,
allí
tú
vas
a
gozar
Hör
mal,
dort
wirst
du
es
genießen,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York.
Viendo
las
mamis
en
hot
paint
Wie
du
die
Mädels
in
Hotpants
siehst,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Unverano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York.
Ay,
la
cosa
se
a
puesto
dura
Ay,
die
Sache
ist
heiß
geworden,
Un
verano
en
Nueva
York
Ein
Sommer
in
New
York.
Pedro,
se
puede
gozar
Pedro,
man
kann
es
genießen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justi Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.