El Gran Combo - Amigo Mio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Gran Combo - Amigo Mio




Amigo Mio
Мой друг
Menú
Меню
Comemore os 13 anos do Letras
Отметьте 13-летие Letras
Amigo Mío
Мой друг
El Gran Combo
El Gran Combo
Amigo mío,
Мой друг,
Llegó el momento de contarte muchas cosas
Настал момент рассказать тебе многое,
Que en el silencio no se podían quedar
То, что не могло остаться несказанным.
Son de una historia parece muy hermosa
Это история, кажется, очень красивая,
Como esa mariposa que vuela en el rosal
Как та бабочка, что порхает в розарии.
Tu eres mi amigo y la confianza que te tengo
Ты мой друг, и я тебе доверяю.
Siéntate un rato que empiezo a recordar
Присядь на минутку, я начну вспоминать
Aquel momento que cruzó por mi camino
Тот момент, когда она прошла на моем пути.
Son cosas del destino no la puedo olvidar.
Это проделки судьбы, я не могу ее забыть.
Amigo mio,
Друг мой,
Por qué la quiero si solamente la vi una vez?
Почему я люблю ее, если видел лишь раз?
Amigo mio,
Друг мой,
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
А что, если я буду искать ее и не найду?
Y como el agua que cayó del salto
И словно вода, что упала с водопада,
Entre las rocas el golpe
Среди скал я услышал удар.
Así quedaron mis esperanzas
Так и остались мои надежды,
Sinceramente lo siento así.
Честно говоря, мне очень жаль.
Amigo mio,
Друг мой,
Sobre sus ojos sus cabellos jugueteaban
Над ее глазами играли локоны,
Eran esbeltos como espigas de un maizal
Стройные, как колосья на кукурузном поле.
Y entre sus labios su sonrisa coqueteaba
А на губах играла кокетливая улыбка,
Sentí que me quemaba su mirada angelical.
Я чувствовал, как обжигает ее ангельский взгляд.
Hoy me pregunto como haré para encontrarla
Сегодня я спрашиваю себя, как мне ее найти.
Tu eres mi amigo y me tienes que ayudar
Ты мой друг, и ты должен мне помочь.
Quiero traerla un coco tierno hasta mi alma
Я хочу принести ей нежный кокос прямо в душу,
Si es que en tierras extrañas yo la voy a buscar
Даже если мне придется искать ее на чужбине.
Amigo mio,
Друг мой,
Por qué la quiero? Si solamente la vi una vez
Почему я люблю ее, если видел лишь раз?
Amigo mio,
Друг мой,
Y si la busco y si no la encuentro? Que voy a hacer.
А что, если я буду искать ее и не найду?
Y como el agua que cayó del salto
И словно вода, что упала с водопада,
Entre las rocas el golpe
Среди скал я услышал удар.
Así quedaron mis esperanzas
Так и остались мои надежды,
Sinceramente lo siento así.
Честно говоря, мне очень жаль.
Amigo,
Друг,
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
А что, если я буду искать ее и не найду?
Amigo,
Друг,
Dando vueltas dando vueltas como un loco
Брожу кругами, как сумасшедший,
Buscándola voy y si no la encuentro estaré perdido.
Ищу ее, и если не найду, то буду потерян.
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
А что, если я буду искать ее и не найду?
Amigo.
Друг.
Y si la busco, y si la busco y no la puedo encontrar
И если я буду искать, искать ее и не смогу найти,
Seguro me moriré.
Я точно умру.
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
А что, если я буду искать ее и не найду?
Amigo.
Друг.
Cuando un amor se nos va, deja el espacio vació.
Когда уходит любовь, она оставляет пустоту,
Que no se puede llenar.
Которую ничем не заполнить.
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
А что, если я буду искать ее и не найду?
Amigo.
Друг.
(End)
(Конец)





Writer(s): Suarez-romero Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.